陇头水二首 一

陇头水欲绝,陇水不堪闻。

碎影摇枪垒,寒声咽幔军。

素从盐海积,绿带柳城分。

日落天边望,逶迤入寒云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡
创作背景
乐府旧题创作
本诗依汉乐府旧题《陇头水》传统母题创作,学界考证创作时间为唐代宗大历年间,作者游历陇上边塞时,目睹戍边将士生存状态有感而作,属于唐代边塞诗创作序列。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句四十字,格律严整,是唐代边塞诗的典型体裁之一。五言律诗成熟于初唐,在盛唐成为文人常用的诗歌体裁,兼具形制规整与抒情灵活的特点。
情感 · 解读
全诗核心情感围绕戍边将士的生存困境与乡思展开,既有对边塞苦寒环境的直观描摹,也有对征人压抑情绪的含蓄传递,情感基调苍凉沉郁,是唐代边塞诗的主流情感表达方向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
陇头水指陇山顶部流出的溪水,是乐府诗中常见的边塞意象。枪垒指插满长枪的军营堡垒,是古代边防驻军的防御工事。幔军指帐幕中的军队,代指戍边的普通将士。盐海指西北边塞的咸水湖,这里泛指西北荒漠盐碱地带。柳城指唐代边塞军镇,这里泛指边塞驻军的驻地。所有字词都是唐代边塞诗的常见用语,没有生僻的通假字或古今异义情况。大家结合边塞语境就能直接理解对应的含义,不需要额外做复杂考据就能掌握。
逐句白话释义
陇头的溪水快要流干了,那潺潺的流水声根本不忍心听。溪水晃动的碎影摇曳在插满长枪的营垒之上,寒凉的水声夹杂着帐幕里军队的呜咽之声。白色的水流像从盐海积攒而来,碧绿的水脉沿着柳城的边界分流而去。日落时分站在天边眺望,漫长的水流曲曲折折一直延伸进寒冷的云层里。每一句翻译都忠实于原文的字面意思,没有添加额外的文学修饰。大家可以直接对应原文的每一个字来理解内容,不需要考虑深层的艺术手法就能读懂诗句的表层含义。
核心主旨概括
这首诗是典型的唐代边塞诗,围绕乐府旧题《陇头水》的传统主题展开。全诗以陇头水为核心意象,串联起边塞的军营、地貌、风光等多个元素。主要抒发了戍守边塞的将士们身处苦寒环境的苦楚,以及对家乡的深切思念之情。内容没有复杂的隐喻,情感表达直白厚重,符合唐代边塞诗的常见创作特征。大家读完就能直接感受到诗中传递的苍凉沉郁的氛围,不需要专业背景就能领会到核心的情感内核。
跨学科 · 是什么
陇山地理特征地理学
陇山也就是现在的六盘山南段,位于陕西、甘肃、宁夏三省交界地带,属于温带大陆性气候,年平均降水量不足400毫米。山地溪流主要靠季节性降水补给,枯水期水量极小甚至断流,和诗中描写的“水欲绝”特征完全吻合。陇山是关中平原的天然西部屏障,在唐代是防御吐蕃的前沿阵地,常年有军队驻守。大家了解这个地理背景,就能更好地理解诗中描写的苦寒环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候整体语气要偏苍凉低沉,不要太明亮轻快。每句五言的断句节奏都是2-3式,比如“陇头/水欲绝,陇水/不堪闻”。读到“寒声咽幔军”的“咽”字的时候要稍微放缓语速,加重语气,突出那种压抑的感觉。读到最后两句“日落/天边望,逶迤/入寒云”的时候要拖长尾音,营造出辽远苍凉的氛围。大家平时诵读的时候可以多听几遍名家的诵读示范,慢慢调整自己的语气和节奏,不需要专业的诵读技巧也能读出诗的基本氛围。
句式仿写指导
这首诗用的是先写核心意象再串联周边场景的句式,大家仿写的时候可以先选一个核心事物。比如可以选“门前溪”作为核心意象,然后依次写它流过的地方、它的声音光影。比如可以写“门前溪渐暖,溪声入耳柔。碎影摇竹院,软语逗嬉童。”仿写的时候不用刻意追求押韵,只要把核心意象和周边的场景对应起来就行。日常写景作文的时候都可以用这个句式,很容易写出有画面感的内容。
名句写作应用
“日落天边望,逶迤入寒云”这句诗可以用来描写登高望远看到辽远水景的场景。比如你去黄河边游玩,站在高处看到黄河一直延伸到天边,就可以用这句诗来形容。也可以用在写游记的作文里,放在写景段落的结尾,增强文字的氛围感。平时发朋友圈配登高望水的照片的时候,用这句诗也很合适,比直白说“河水好长”要有文采得多。大家可以多积累这类写景名句,日常使用的场景非常多。
关联知识图谱
汉乐府《陇头歌辞》同源文学母题
《陇头水》最早是汉乐府的横吹曲辞,核心主题就是描写陇山边塞的苦寒和行人的思乡之情,是后世所有《陇头水》同题作品的创作源头。本诗完全延续了汉乐府《陇头歌辞》的核心主题和核心意象,属于同一个文学母题下的创作。大家可以找汉乐府的原辞来对比阅读,能更好地理解这首诗的情感内核。

名句 CLASSIC LINES

日落天边望,逶迤入寒云
该句以留白式的写景收束全篇,意境辽远苍凉。

标签 TAGS

作者 POET

皎然 730-799
唐代诗僧、文学理论家、茶学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待