南歌子

南歌子 五

扑蘂添黄子,呵花满翠鬟。

鸳枕映屏山。

月明三五夜,对芳颜。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌南歌子
情感思念
创作背景
教坊应制创作
本词收录于《花间集》,是温庭筠为教坊歌伎演唱创作的作品,具体创作时间不详,是温庭筠文人词的代表作之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首属于唐代词体裁,是《花间集》收录的典型小令作品。词萌芽于隋,兴盛于唐五代,小令是篇幅较短的词体类别,通常字数在58字以内。花间词是五代后蜀时期形成的词派,多写闺情、风物,辞藻艳丽,音律和谐,是早期文人词的代表流派,对后世婉约词发展有深远影响。
情感 · 解读
本词核心情感为描摹闺中女子精心梳妆后的娇美情态,暗含月圆之夜独处的淡淡孤寂与对心上人的思念,情感含蓄柔婉,符合花间词“绮怨”的核心审美特征。
词牌 · 源流与格律
南歌子原是唐教坊曲名,后用作词牌,又名《南柯子》《春宵曲》等。正体为单调二十三字,五句三平韵,本首采用的是正体格律,是唐代南歌子的标准体例,与宋代通行的双调南歌子有明显差异。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
扑蕊是指轻轻摘取花芯的动作,黄子是指唐代女子用来涂在额头上的黄色花钿,呵花是指用嘴呵气让新鲜的花变得柔软好固定,翠鬟是指女子乌黑油亮、梳成环形的发髻,屏山是指画着山水图案的屏风,三五夜是指农历十五月圆的夜晚,芳颜是对女子美丽容貌的美称。这些字词都是唐代诗词中描写闺中生活的常用词汇,没有生僻含义,符合当时的语言习惯。
逐句白话释义
第一句写女子轻轻摘来花芯,给自己额头上点上黄色的花钿妆容。第二句写她用嘴呵软新鲜的花朵,把花朵都插在自己乌黑的环形发髻上。第三句写绣着鸳鸯的枕头,靠着画着山水图案的屏风摆放。第四句写农历十五的夜晚,月亮格外明亮皎洁。第五句写美丽的女子独自坐在月光下,对着自己的容貌出神。整段释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首词围绕唐代闺中女子的元宵夜生活展开,先写她精心梳妆打扮的过程,再写她所处的闺房环境,最后点出月圆之夜的时间背景,勾勒出一幅美人月夜独坐的经典画面。整首词没有直接描写女子的情绪,但是通过场景的铺垫,含蓄地传递出女子独处的淡淡孤寂与思念之情,内容简洁,画面感极强,适合所有年龄段的读者理解。
跨学科 · 是什么
唐代女子额黄妆社会学
额黄妆是唐代女性最常见的妆容之一,通常是用黄色的颜料或者采集的黄色花芯、花片作为材料,粘贴或者涂在额头中央。这种妆容最早起源于南北朝时期的佛教装饰,到唐代已经成为全民普及的女性妆容,不同阶层的女性都会使用这种妆容来装饰自己,是唐代社会开放包容的审美风尚的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语速要放缓,语气要轻柔,贴合闺中女子柔婉的情绪。第一二句写梳妆动作,语速稍慢,突出“扑”“呵”两个动作的轻柔感,在“扑蘂”“呵花”后面稍作停顿。第三句写环境,语气放缓,在“鸳枕”后面稍作停顿。第四五句是核心名句,语气要拉长,突出月夜的空灵感觉,在“月明”“对”后面稍作停顿,最后“芳颜”两个字读音轻拖,慢慢收声。这样的诵读节奏能够很好地传递出词作的柔婉意境。
基础句式仿写指导
这首词的句式是“动作+场景+时间+情感”的结构,先写具体的动作细节,再写所处的环境,最后点出时间和核心画面,非常适合用来描写生活场景。仿写的时候可以先选择一个日常的小场景,比如整理书桌、准备早餐等,先写两个连续的动作细节,再写所处的环境,最后点出时间和核心的画面。比如仿写示例:“翻书夹银杏,烹茶满瓷杯。台灯映窗台。风静三更夜,对灯辉。”仿写的时候不用刻意追求辞藻华丽,只要贴合结构,画面清晰就可以。
核心名句日常写作应用
“月明三五夜,对芳颜”这句名句适合用在描写月夜场景、赞美女性容貌、抒发节日思念之情的写作场景中。比如在写元宵节家庭聚会的作文时可以用:“每年的元宵夜都是全家团聚的时刻,望着院子里嬉闹的妹妹,忽然想起那句‘月明三五夜,对芳颜’,才明白最美好的风景一直都在身边。”也可以用在写中秋赏月的散文中,或者用来赞美朋友拍摄的月夜人像照片,应用范围非常广泛。
关联知识图谱
苏轼《南歌子·暑湿行人桥》同词牌
两首作品都采用南歌子词牌创作,苏轼的作品是宋代双调南歌子的代表,和本首唐代单调南歌子可以对照阅读,帮助理解南歌子词牌的格律流变。
韦庄《菩萨蛮·人人尽说江南好》同流派
两首作品都是《花间集》收录的经典花间词,韦庄的作品风格清丽疏朗,和温庭筠的秾丽风格形成鲜明对比,可以对照阅读,理解花间词派的整体风格特点。

名句 CLASSIC LINES

月明三五夜,对芳颜
这两句以简洁的笔触勾勒出月圆之夜美人独坐的画面。

标签 TAGS

作者 POET

温庭筠 约812年-?
晚唐花间派词人,与李商隐并称温李,与韦庄并称温韦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待