感恩多

感恩多 一

两条红粉泪,多少香闺意。

彊攀桃李枝,敛愁眉。

陌上莺啼蝶舞,柳花飞。

柳花飞,愿得郎心,忆家还早归。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌感恩多
情感思乡 · 闺怨
创作背景
五代花间派创作语境
本词为五代前蜀词人牛峤所作,收录于《花间集》卷三,是晚唐五代闺怨题材词的典型创作,表达了女子对远行爱人的牵挂心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于五代十国时期的花间派小令,是配合燕乐演唱的早期词体,句式长短错落,风格多以绮艳婉约为主,在词体发展初期具有典型的文体特征。
情感 · 解读
本词核心情感为闺中女子对远行在外的丈夫的深切思念,满含担忧与期盼,情感真挚细腻,无刻意雕琢感,是花间词中少见的质朴真情表达。

基础解读 READING

语文核心知识
彊、香闺、红粉泪
“彊”同“强”,指勉强、强忍的意思。“香闺”是古代对年轻女子居住内室的美称,这里代指闺中女子。“红粉泪”指女子沾染了胭脂的泪水,代指女子的伤心眼泪。本词用字浅显易懂,没有生僻用字。符合花间词贴近民间表达的特点。大家可以很轻松理解每个字词的含义。不需要过多注释就能读懂全词内容。整体语言非常接地气,适合全民阅读。
逐句白话释义
前两句写女子落下两行沾着胭脂的泪水,其中藏着她无数的闺中情思。第三四句写她勉强伸手去攀折桃李的花枝,却忍不住皱起了满是愁绪的眉头。第五句写田间小路上黄莺啼叫蝴蝶飞舞,柳絮随风漫天飘飞。第六句重复柳絮飘飞的景象,烘托出她纷乱的思绪。最后两句写她心中唯一的期盼,就是爱人能记得家里,早早踏上归家的路程。这样的直白翻译能让所有人都轻松读懂全词内容,没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面意思。
核心主旨与内容概括
本词以闺中女子的视角展开创作,全篇都围绕她思念远行爱人、盼望对方早日归家的核心内容展开。没有复杂的叙事线索,完全以女子的情绪变化作为贯穿全词的主线。语言非常质朴直白,没有华丽的辞藻堆砌,情感表达十分真挚动人。是五代时期闺怨题材词作中比较有代表性的作品,很容易引发读者的情感共鸣。大家读的时候能很直接感受到女子的思念之情,不需要过多的背景知识就能理解全词的内核。
跨学科 · 是什么
古代女性居住空间规范社会学
古代未婚或者丈夫在外的年轻女性通常居住在宅院内部的闺房里,平时很少外出。闺房是女性专属的私人空间,外人尤其是男性不能随意进入。这种居住习俗是古代男权社会的典型特征,体现了当时对女性行为的约束。大家可以从这个细节了解古代女性的生活状态,没有复杂的专业术语,很容易理解。该习俗从汉代开始逐步定型,到唐宋时期已经成为全社会普遍遵守的规范。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候语速要稍慢,语气要轻柔,带着淡淡的忧愁感。断句可以参考:两条/红粉泪,多少/香闺意。彊攀/桃李枝,敛/愁眉。陌上/莺啼/蝶舞,柳花/飞。柳花/飞,愿得/郎心,忆家/还早归。读到最后两句的时候语气要稍微加重一点,带出女子的期盼感。这样的节奏能很好还原词中的情绪,适合各个年龄段的人诵读。多练习几次就能掌握正确的诵读方法,不需要专业的诵读基础。
反复修辞仿写指导
本词中“柳花飞”的反复写法,大家可以在日常写作中模仿。比如描写下雨场景的时候,可以写“雨丝飘,雨丝飘,盼着放学铃声快响,我好撑伞跑回家”。这种反复的写法能很好烘托情绪,让句子更有节奏感。仿写的时候不需要复杂的用词,贴合自己要表达的情绪就可以。大家可以多尝试不同场景的仿写,很容易掌握这种写作技巧。小学生也可以轻松运用这种方法提升作文的可读性。
名句日常写作应用
“愿得郎心,忆家还早归”这句可以用在写给远方家人的信里,表达自己的盼归心情。也可以用在描写家人思念外出务工人员的作文里,非常贴合场景。用的时候不需要做改动,直接引用就可以,大家很容易理解这句话的意思。这句的适用范围很广,所有表达盼亲人归家的场景都能使用。大家平时写作文或者发朋友圈都可以用到这句,能很好表达自己的情绪。
关联知识图谱
温庭筠《菩萨蛮·小山重叠金明灭》同主题
这首《菩萨蛮》也是花间派的闺怨题材代表作品,和本首词都是以闺中女子的视角抒发情感,风格都属于婉约绮艳的花间派风格,适合搭配阅读。大家读完本词再读这首菩萨蛮,能更好了解花间派闺怨词的特点,没有复杂的知识点,很容易理解。两首词都收录在《花间集》中,是花间派的经典代表作。

名句 CLASSIC LINES

愿得郎心,忆家还早归
本句直白道出闺中女子的期盼,情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

牛峤
晚唐五代官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待