浣溪沙 三

粉上依稀有泪痕,郡庭花落欲黄昏,远情深恨与谁论。

记得去年寒食日,延秋门外卓金轮,日斜人散暗销魂。

基础信息 BASIC

体裁
情感思友 · 惜春
节日寒食节
创作背景
创作背景
此词为晚唐五代词人薛昭蕴所作。词人置身于晚唐衰败的时代,借女子口吻抒发离愁别绪。作品未详具体创作年份,但结合“延秋门”这一长安城门名,可推断故事背景多指向京城旧事,反映了当时士大夫阶层的情感生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙原为唐代教坊曲名,后演化为词牌,属双调小令。全词四十二字,分上下两片,每片三句,句式为七七七。此调格律严谨,音韵和谐,是宋词中最为常见的词牌之一,适合抒发多种情感。
情感 · 解读
词作通过黄昏落花、寒食旧事等意象,抒发了女子对往昔欢聚的深切怀念与眼前孤寂的伤感。情感由景入情,层层递进,将个人的相思之苦融入暮春的凄清氛围之中,体现了婉约词含蓄深沉的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“郡庭”指郡斋庭院,是词中女子所在的当前环境。“卓”意为停留或耸立,这里形容金轮车停驻。“销魂”形容极度悲伤或欢乐,此处指因离别而极度伤感。
逐句释义
脸上粉妆依稀留着泪痕,郡府庭院里花落纷纷,天色将晚。这深情的思念和遗憾能跟谁去说呢。记得去年寒食节那天,延秋门外停着华丽的金轮车,夕阳西下人群散去,心中暗自伤感。
核心主旨
这首词描写了一位女子在黄昏时分触景生情,回忆起去年寒食节与情人的欢聚,对比眼前的孤独,表达了深深的相思和离愁。全词情感真挚,写出了物是人非的感伤。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
黄昏是指日落以后到天色完全变黑的一段时间。此时太阳位于地平线下方,大气散射阳光形成暮色。词中“欲黄昏”点明时间,渲染了光线昏暗、景色朦胧的氛围,烘托出人物内心的迷茫与哀愁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片“粉上/依稀/有泪痕”节奏平稳,体现哀怨;“欲黄昏”三字可稍作拖音。下片回忆部分语调可稍轻快,表现往日美好,结尾“暗销魂”则需重读且放缓,余韵悠长。
句式仿写
可仿写“记得……,……,……”的句式,用于回忆往事。例如:“记得那年夏天时,荷塘月色风微凉,蛙声一片入梦乡。”通过具体的时间、地点和景象,重现记忆中的画面。
写作应用
“日斜人散暗销魂”一句可用于描写聚会结束后的失落感,或比喻繁华落尽后的凄凉。在作文中,可以用此句来形容毕业离别、曲终人散的场景,表达对时光流逝的无奈和感伤。
关联知识图谱
薛昭蕴同作者
本词作者,晚唐五代花间派词人,词风婉丽。
浣溪沙同词牌
本词所用的词牌,双调四十二字,正体格律。

名句 CLASSIC LINES

日斜人散暗销魂
此句为全词情感凝聚之笔。以夕阳西下、游人散去的景象,隐喻美好时光的消逝与欢聚的终结。“暗销魂”三字极写离愁之深,无声之悲胜过有声,成为花间词中抒写离情的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

薛昭蕴

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待