奉和九月九日登慈恩寺浮图应制

万乘临真境,重阳眺远空。

慈云浮雁塔,定水映龙宫。

宝铎含飙响,仙轮带日红。

天文将瑞色,辉焕满寰中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感颂圣
节日重阳节
月份九月
创作背景
唐代宫廷重阳应制
本诗创作于唐中宗景龙年间,为唐代宫廷重阳活动的配套作品。当年九月九日唐中宗率领群臣登慈恩寺浮图赏景,随行文臣奉命创作奉和诗篇,本诗即为同期产出的应制作品之一,创作动因契合唐代宫廷侍宴奉和的制度要求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗。五言律诗定型于初唐时期,每首八句,每句五字,要求颔联、颈联严格对仗,符合平仄、押韵等格律规范。是唐代宫廷应制诗常用的体裁之一,在唐代诗坛占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为典型的应制诗颂圣主旨,既描摹了重阳登塔所见的开阔壮丽景致,也借佛教祥瑞意象歌颂皇恩浩荡、国运昌隆,整体基调庄重雍容,契合宫廷创作的雅正要求,是历代应制诗的主流情感表达方向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
万乘指帝王,古代天子拥有万辆兵车,故以此代指皇帝。真境指佛教圣地,这里指代慈恩寺。浮图即佛塔,这里指大雁塔。慈云是佛教用语,指佛的慈悲像云一样覆盖众生。宝铎指佛塔上悬挂的铜制风铃。飙指强风。仙轮指佛塔的塔檐构件,也代指塔。天文这里指皇帝创作的诗文。寰中指整个天下。这些字词都是理解本诗的基础,大多和唐代宫廷语境、佛教文化相关。
逐句白话释义
第一二句写帝王来到佛教圣地慈恩寺,在重阳节这天登上高处眺望远方的天空。第三四句写祥瑞的云朵漂浮在大雁塔上空,宁静的池水倒映着华丽的寺院殿宇。第五六句写塔上的风铃在风中发出清脆的响声,塔檐在落日的映照下泛着鲜红的光彩。第七八句写皇帝创作的诗文搭配着天地间的祥瑞之色,光辉灿烂洒满了整个天下。释义没有添加额外修饰,完全贴合原文表意。
核心主旨与内容概括
本诗是一首典型的唐代宫廷应制诗,完整记录了重阳时节皇帝率领群臣登慈恩寺大雁塔的活动。全诗围绕登塔所见的景致展开描写,融入了大量佛教祥瑞意象,最终落脚于对皇帝的歌颂和对太平盛世的赞美。内容贴合宫廷创作的规范,整体风格庄重典雅,符合应制诗的创作要求,是了解唐代宫廷文化的重要文本。
跨学科 · 是什么
重阳登高习俗民俗学
重阳节登高是中国传统民俗活动,从汉代开始就已经流行。唐代时期重阳登高成为宫廷和民间都普遍参与的活动,人们会在农历九月初九这天登上高处,佩戴茱萸,饮菊花酒,祈求避灾祈福。本诗开头就点明了重阳登高的背景,符合唐代的社会风俗。这项习俗流传至今,现在重阳节仍然有登高赏秋的传统活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要庄重沉稳,符合应制诗的雅正风格。断句参考:万乘/临/真境,重阳/眺/远空。慈云/浮/雁塔,定水/映/龙宫。宝铎/含/飙响,仙轮/带/日红。天文/将/瑞色,辉焕/满/寰中。诵读颔联和颈联时可以适当拉长尾音,突出对仗的韵律感。尾联语气要略微上扬,体现出赞颂的情感基调。日常诵读可以多练习几次,找到合适的节奏。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联、颈联的对仗句式,选择两个相关的景物,用“名词+动词+名词”的结构组织语句。比如描写春日园林的景致可以写“柔风拂柳岸,细雨润花台”,描写秋日山景可以写“霜叶依山艳,寒泉绕石清”。仿写时要注意前后两句的词性相对,意境统一,不需要刻意追求严格的平仄,先保证表意通顺。可以多观察身边的景物,积累仿写的素材。
名句应用指导
“宝铎含飙响,仙轮带日红”这句可以用来描写古建筑在自然环境中的壮丽景致。比如写参观大雁塔的游记时,可以引用这句诗来描写风铃响动、落日映塔的场景。也可以用来描写其他带有风铃的古典塔楼建筑,比如黄鹤楼、雷峰塔等。写作时可以先引这句诗,再展开描写自己看到的实景,增强文字的文化底蕴。日常写作涉及古建、秋景的主题都可以灵活运用。
关联知识图谱
《九月九日幸临渭亭登高得秋字》同主题
这首诗是唐中宗本人创作的重阳登高兴作品,和本诗属于同一时期的同一场宫廷活动产出的作品,都以重阳登高、歌颂祥瑞为核心主题,是了解唐代宫廷重阳活动的重要参考文本。
《题慈恩寺塔》同主题
这首诗是唐代诗人岑参创作的登慈恩寺塔的作品,和本诗同样以大雁塔为描写对象,都刻画了登塔所见的开阔景致,是唐代大雁塔题材诗歌的代表作品,可以对比阅读感受不同创作场景下的风格差异。

名句 CLASSIC LINES

宝铎含飙响,仙轮带日红
本句精准描摹了大雁塔上风铃随风作响、塔檐与落日交相辉映的壮丽景象,对仗工整,意象鲜活,既贴合佛塔的建筑特点,又暗含祥瑞寓意。

标签 TAGS

作者 POET

杨廉
唐代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待