睢阳赠李司仓

白露变时候,蛬声暮啾啾。

飘飘洛阳客,惆怅梁园秋。

只为乏生计,尔来成远游。

一身不家食,万事从人求。

且喜接余论,足堪资小留。

寒城落日后,砧杵令人愁。

归路岁时尽,长河朝夕流。

非君深意愿,谁复能相忧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情 · 怀才不遇 · 思乡 · 感激 · 羁旅
节气白露
创作背景
客居宋州时期
此诗作于高适客居宋州(今河南商丘)时期,约在开元天宝年间。当时诗人求仕未遇,生活窘迫,客居梁园,以此诗赠友人李司仓。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,格律自由。源于汉代乐府,至唐代已成熟。高适此作笔力雄健,直抒胸臆,体现了盛唐五古质朴刚健的风貌。
情感 · 解读
诗中通过秋景、砧声等意象,渲染了游子漂泊异乡的孤独与凄清。表达了诗人客居他乡、归期无望的深切思乡之情。

基础解读 READING

语文核心知识
同“蛩”,指蟋蟀。诗中写蟋蟀傍晚鸣叫,渲染了秋天的凄凉氛围。
梁园
古迹名,在今河南商丘。汉代梁孝王所建,诗中借指诗人客居之地。
白露变时候,蛬声暮啾啾
白露节气到了,天气转凉,傍晚时分蟋蟀啾啾鸣叫。
飘飘洛阳客,惆怅梁园秋
我这个来自洛阳的漂泊者,面对梁园的秋景感到十分惆怅。
只为乏生计,尔来成远游
只因为缺乏谋生的手段,最近才离家远游。
一身不家食,万事从人求
独自一人不能在家吃饭,什么事都要向别人请求。
且喜接余论,足堪资小留
很高兴能聆听您的教诲,足以资助我稍作停留。
寒城落日后,砧杵令人愁
寒冷的城池落日之后,捣衣的声音让人感到忧愁。
归路岁时尽,长河朝夕流
回家的路途遥远,一年又要到头了,黄河日夜不停地流淌。
非君深意愿,谁复能相忧
若不是您情深意切,谁还能对我这样关心呢?
核心主旨
这首诗描写了诗人秋天客居他乡的凄凉景色,叙述了自己穷困潦倒、漂泊求人的处境,表达了对友人李司仓热情接待的感激之情。
跨学科 · 是什么
梁园历史历史学
梁园是西汉梁孝王刘武修建的皇家园林,规模宏大,当时名士云集。诗中提到梁园,既是写实地点,也暗示了昔日繁华与今日冷落的对比。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗基调沉郁顿挫。前四句写景叙事,语速适中;“只为”二句略带苦涩;“非君”二句情感真挚,应读出感激之情。
句式仿写
可仿写“非君……,谁复……”的句式,表达对某人关键帮助的感激。例如:非君施援手,谁复解危难。
写作应用
“非君深意愿,谁复能相忧”可用于写作中表达对朋友、师长在困难时刻给予帮助的感激之情,适合用于感恩类作文。
关联知识图谱
高适同作者
本诗作者,盛唐边塞诗代表人物。
五言古诗同体裁
本诗体裁,不拘对仗,格律较自由。

名句 CLASSIC LINES

非君深意愿,谁复能相忧
此句直抒胸臆,表达了对友人深情厚谊的感激。若无友人真心相待,谁还会在这个落魄时刻关心自己,情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

刘长卿 约726 - 约786/790
唐代中前期官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语76 知识点
二期上线 · 敬请期待