千里思

李陵没胡沙,苏武还汉家。

迢迢五原关,朔雪乱边花。

一去隔绝国,思归但长嗟。

鸿雁向西北,因书报天涯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思乡
创作背景
创作背景
此诗具体创作时间难以确考,学界多认为是李白拟乐府旧题或借史抒怀之作。通过吟咏汉代李陵与苏武的不同命运,折射出唐代士人对于忠节、命运与家国情怀的复杂思考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,全诗共八句四十字。该体裁源于汉代乐府,不讲究严格的对仗与平仄格律。形式自由灵活,语言质朴自然,适宜叙事抒情。李白借此古调抒发深沉的历史感慨。
情感 · 解读
核心情感为深沉的思归之情与对故国的眷恋。借李陵与苏武的典故,表达身处异域的孤独。情感基调苍凉悲壮,既有对历史人物命运的同情,也寄托了诗人自身的羁旅之思。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「没」意为陷落、消失,此处指李陵兵败投降匈奴。「胡沙」指匈奴居住的沙漠地区。「迢迢」形容路途遥远。「朔雪」指北方的雪。「但」意为只,仅。「鸿雁」是大雁,古人常借其指代书信。
逐句释义
李陵身陷匈奴的沙漠之中,苏武却得以返回汉朝。通往五原关的道路多么遥远,北方的飞雪纷乱地飘落在边地的花草上。这一去便与故国隔绝,想要归去却只能徒劳地长叹。看着鸿雁向西北方向飞去,希望能借它捎封书信去往遥远的天涯。
核心主旨
这首诗通过描写汉代李陵与苏武的不同命运,重点刻画了李陵留在匈奴无法归汉的痛苦。表达了身处异乡之人对故国的深切思念,以及音信难通的无奈与悲凉。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
李陵是汉代名将李广之孙,因兵败无援投降匈奴。苏武是汉代使臣,被匈奴扣留十九年持节不屈。两人曾是好友,结局却天壤之别。诗人用对比手法,展现了历史人物截然不同的命运轨迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉。「李陵/没/胡沙,苏武/还/汉家」两句形成对比,前句低沉,后句稍扬。「迢迢/五原关」要读出距离感。「朔雪/乱/边花」需重读「乱」字,体现纷乱之感。结尾两句要读出期盼与无奈交织的情感。
句式仿写
可仿写「一去隔绝国,思归但长嗟」句式,运用「一……但……」结构表达决绝与无奈。例如:「一别经年远,相思但断肠。」或「一去千万里,望乡独倚楼。」通过简单的句式传达深沉的情感。
写作应用
「鸿雁向西北,因书报天涯」可用于表达思念远方亲人、渴望沟通的情感。在写作中,可引用此句来描写书信难寄的无奈,或寄托对远方朋友的问候,增添文章的文化底蕴与抒情色彩。
关联知识图谱
苏武人物关联
诗中「苏武还汉家」直接引用苏武归汉典故,体现忠贞不屈。
李陵人物关联
诗中「李陵没胡沙」引用李陵兵败降匈奴典故,表达悲剧命运。

名句 CLASSIC LINES

鸿雁向西北,因书报天涯
此二句为全诗情感升华之处,借鸿雁传书的典故,表达了渴望与故国互通音讯的强烈愿望。意象开阔,情感真挚,将个人的渺小与天地的辽阔形成对比,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待