别内赴征三首 二

出门妻子强牵衣,问我西行几日归。

归时傥佩黄金印,莫学苏秦不下机。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别
创作背景
应诏入京
此诗作于唐玄宗天宝元年(742年),李白奉诏入京任职翰林之际。当时李白四十二岁,接到朝廷征召后,辞别妻子(一说为许氏,一说为刘氏)与子女,从山东家中出发前往长安。此诗生动记录了诗人离家时与妻子儿女互动的场景,反映了其踌躇满志又难舍亲情的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。讲究格律严谨,押平声韵,具有鲜明的音乐美与节奏感。在唐代诗体分类中,七绝以其短小精悍、意境深远的特点,成为文人抒情言志的重要载体。
情感 · 解读
核心情感聚焦于夫妻间的离别之痛与对未来的复杂期许。既有妻子强牵衣袖的不舍深情,又有诗人对功名利禄的渴望与对家庭责任的矛盾心理。情感表达直率而真挚,展现了盛唐文人离家求仕时普遍的情感状态。

基础解读 READING

语文核心知识
强牵衣
“强”意为竭力、勉强,生动描绘出妻子儿女极力挽留诗人的动作。“牵衣”即拉扯衣服,是古代文学中表现离别不舍的经典动作。这一细节描写极具画面感,展现了家人对诗人远行的极度担忧与依恋。
黄金印
指古代高官佩戴的金质官印,象征着极高的政治地位与权力。诗人在此用以代指功成名就、拜相封侯的终极目标。这一意象色彩鲜明,极具富贵气象,体现了盛唐文人积极入世的价值观。
诗句白话释义
刚走出家门,妻子和儿女就强行拉扯着我的衣服,哭着问我这次向西远行要几天才能回来。我回答他们说:如果我回来的时候佩戴着象征高官的黄金印信,你们可不要像苏秦的妻子那样,看见丈夫衣锦还乡却不肯下织布机来迎接。
核心主旨
这首诗通过描写离家时妻儿牵衣苦留的感人场景,运用苏秦的典故,表达了诗人对功名的强烈渴望与自信。同时也流露出对家人的深情与不舍,展现了盛唐文人在家庭情感与政治抱负之间的真实心态。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
苏秦是战国时期著名的纵横家,曾佩戴六国相印,权倾一时。据《战国策》记载,苏秦早年游说秦王失败落魄归家,妻子不下织布机迎接。后来他成功游说六国合纵抗秦,衣锦还乡,家人态度大变。诗人以此典故自比,既表达了对成功的自信,也以此戏谑宽慰妻子。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首句“出门妻子强牵衣”时,语调应稍显沉重,体现离别时的拉扯感与不舍。次句“问我西行几日归”要读出疑问与期盼的语气。后两句“归时傥佩黄金印,莫学苏秦不下机”语调需转为昂扬自信,读出诗人的豪迈气概与对未来的期许。
句式仿写
本诗后两句运用假设复句与典故结合的手法,可仿写为:“归时傥得凌云志,莫学冯谖弹铗歌。”通过假设未来的成功,引用历史人物典故来表达决心,句式工整,意蕴深厚。
写作应用
“归时傥佩黄金印”一句可用于描写离家奋斗、立志成才的作文场景。例如在写关于“梦想与离别”的主题时,可引用此句来表达为了理想不得不暂别亲人,并立志功成名就归来的决心,增强文章的豪迈气势。
关联知识图谱
战国纵横家人物关联|历史关联
诗中“莫学苏秦不下机”直接引用苏秦典故,二者存在直接的历史人物关联。

名句 CLASSIC LINES

归时傥佩黄金印,莫学苏秦不下机
此二句运用苏秦佩六国相印的典故,豪言若能拜相封侯,定不负深情。以戏谑口吻宽慰妻子,实则展现了诗人对功名的强烈自信与渴望。后世常以此句形容文人离家求取功名时的壮志与对家人的承诺。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待