述园鹿

野性本难畜,玩习亦逾年。

麑班始力直,麚角已苍然。

仰首嚼园柳,俯身饮清泉。

见人若闲暇,蹶起忽低骞。

兹兽有高貌,凡类宁比肩。

不得游山泽,局促诚可怜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感同情 · 悲悯
创作背景
韦应物早期作品
此诗作于韦应物早年任职期间,具体创作年份虽难确考,但学界公认为其闲居或仕途间隙时期的作品。诗人借咏物以抒怀,通过对园鹿境遇的描写,折射出自身对仕途羁绊与向往自由的心理矛盾。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共十二句,每句五字,不讲究严格的平仄对仗,押平声韵。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,形式灵活自由,适合叙事与抒情。本诗语言质朴自然,体现了五古体制的典型特征。
情感 · 解读
诗人通过对园中圈养鹿的描写,展现了其虽有高貌却局促一隅的困境,表达了对失去自由之兽的深切同情。全诗情感由平静的叙述转为深沉的感叹,寄托了诗人对生命自由的尊重与对束缚的厌恶。

基础解读 READING

语文核心知识
读音xù,意为饲养、圈养。诗中指鹿的野性难以被人类驯养。这是一个古今异义词,现代汉语中多指牲畜,此处作动词使用。
读音ní,指幼鹿。诗中描写幼鹿身上的斑点刚刚开始变得有力、直顺,形象地刻画了小鹿成长的细节。
诗句白话释义
鹿的野性本来就很难驯养,但在园中被人玩赏习练也已超过了一年。小鹿的斑点刚退,力气刚长直,大公鹿的角已经苍老了。它们抬头啃嚼园中的柳叶,俯身喝着清澈的泉水。看见人时好像很悠闲,突然又踢蹄跳起,忽高忽低。这种野兽有着高大的外貌,普通的同类怎能与它并肩?不能在山泽中自由游荡,被困在园中实在可怜。
核心主旨
这首诗通过描写一只被圈养在园中的鹿,虽然外表高大神气,生活看似悠闲,但因为失去了在山泽中自由奔跑的权利,显得非常可怜。诗人借此表达了对失去自由的生命的同情,也流露出对自然自由的向往。
跨学科 · 是什么
鹿的生物学特性植物学
诗中提到的“麑”是幼鹿,“麚”是公鹿。鹿科动物确实具有野性,难以完全驯化。幼鹿身上有白色斑点,随着年龄增长会逐渐消失或变淡,诗中“麑班”准确抓住了幼鹿的体貌特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时应采用平缓、略带忧伤的语调。前四句叙述时语速适中,中间四句描写动作时可稍显活泼,最后四句感叹时语速放慢,重读“诚可怜”,读出同情与无奈之情。
句式仿写
可模仿“不得……,……诚……”的句式进行写作练习。例如:“不得游大海,搁浅诚可悲”,通过转折关系表达对某种境遇的感叹。
写作应用
核心名句“不得游山泽,局促诚可怜”可用于描写动物受困、人才受压抑或向往自由等主题的作文中,作为论据或情感升华的句子,增强文章的感染力。
关联知识图谱
咏物诗传统同体裁
本诗以鹿为描写对象,托物言志,符合咏物诗的典型特征。

名句 CLASSIC LINES

不得游山泽,局促诚可怜
此二句直抒胸臆,点明鹿因失去山泽栖息地而陷入局促困境的可怜境遇。

标签 TAGS

作者 POET

韦应物 737~792
唐代诗人,曾任苏州刺史,世称韦苏州

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待