鹧鸪啼

可怜鹧鸪飞,飞向树南枝。

南枝日照暖,北枝霜露滋。

露滋不堪栖,使我夜常啼。

愿逢云中鹤,衔我向寥廓。

愿作城上乌,一年生九雏。

何不旧巢住,枝弱不得去。

何意道苦辛,客子常畏人。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感羁旅
创作背景
唐代羁旅题材创作
唐代羁旅题材创作 — 本诗收录于《全唐诗》,为唐代诗人创作的五言古诗,契合唐代文人行旅往来频繁、羁旅题材创作繁盛的时代背景,具体创作时间学界暂无明确考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于乐府杂曲歌辞旧题,体裁为五言古体诗,不要求严格的平仄对仗,句式灵活自然,是唐代之前就已产生的乐府诗歌门类,多用来抒发世俗生活情感,在汉魏至唐代都有大量同题创作。
情感 · 解读
本诗以鹧鸪的生存处境自喻,核心抒发客居异乡的游子漂泊无依、居处艰难、畏惧世俗侵扰的辛酸愁苦,情感直白真挚,极易引发异乡人的共鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“南枝”指树木向阳朝南的枝条,光照充足温度更高。“北枝”指树木背阴朝北的枝条,温度更低易结霜露。“寥廓”指辽阔空旷的高空。“城上乌”指城墙上栖息的乌鸦,古代认为乌鸦繁殖能力强生存稳定。“客子”指远离家乡客居异乡的人。字词含义均为中古时期通用常用义,无生僻通假字或古今异义字。全诗用词平实易懂,没有晦涩的典故。
逐句白话释义
可怜的鹧鸪展翅飞翔,落到了树木朝南的枝条上。朝南的枝条被太阳晒得温暖,朝北的枝条却布满霜露十分湿冷。霜露浸湿的枝条没法栖息,让我整夜不停地啼哭。我希望能遇到云中的仙鹤,叼着我飞向辽阔的高空。我又希望能变成城墙上的乌鸦,一年就能繁殖九只幼雏。为什么不回原来的巢里住呢?枝条太弱小我没法飞过去。为什么要说这么多辛苦呢?客居异乡的人本来就常常害怕别人的眼光。
核心主旨概括
全诗通篇以鹧鸪的视角和口吻叙事抒情,把客居异乡的游子比作无处栖息的鹧鸪,写出了游子漂泊在外没有安稳居所、生活艰难的处境,也写出了游子害怕被外人欺负、没有归属感的不安心情。整首诗没有华丽的修饰,情感非常真挚朴素,很容易让有类似经历的人产生共鸣。
跨学科 · 是什么
向阳背阴枝条的温度差异物理学
我国位于北半球,朝南的方向可以接收到更多的太阳辐射热量,所以同一棵树朝南的枝条温度会比朝北的高。当环境温度较低时,朝北的枝条温度首先降到露点以下,空气中的水汽就会凝结成露水,如果温度降到0℃以下就会形成霜。这种温度差异是非常普遍的自然现象,古人很早就观察到了这个规律,经常用在文学创作里。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语速要偏慢,语气要带着低沉的愁绪。每句五言诗可以按照“二三”的节奏断句,比如“可怜/鹧鸪飞,飞向/树南枝”。读到“使我夜常啼”的时候语气要稍微加重,带出愁苦的情绪。读到最后两句“何意道苦辛,客子常畏人”的时候语速要放慢,语调放低,读出那种无奈的感觉。整体不需要太夸张的语气,平实的诵读更能体现本诗朴素的情感。
基础句式仿写指导
本诗用“愿逢XX,衔我向XX”“愿作XX,XXX”的句式来抒发愿望,仿写的时候可以沿用这个结构,先写希望遇到什么事物,再写希望这个事物帮自己实现什么愿望,也可以写希望变成什么事物,再写变成这个事物之后能获得什么好处。比如可以仿写为“愿逢江上舟,载我归故乡”,“愿作檐下燕,年年归旧巢”,这样的句式简洁直白,很适合用来抒发朴素的愿望。
名句写作应用
“何意道苦辛,客子常畏人”这句名句适合用在描写异乡人生活的作文里,比如写外出打工的父母的辛苦,或者写自己到外地读书的不安感受的时候都可以引用。比如可以写“我一个人在外地读书,每次遇到委屈的时候都能深刻体会到‘何意道苦辛,客子常畏人’的感受。”用这句名句可以让自己的情感表达更有感染力,也更有文化底蕴。
关联知识图谱
《枫桥夜泊》同主题
《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的作品,同样是抒发羁旅漂泊的愁思,和本诗主题一致,都是古典羁旅诗的经典代表作品,适合放在一起对比阅读,体会不同诗人抒发羁旅愁思的不同手法。

名句 CLASSIC LINES

何意道苦辛,客子常畏人
这句是全诗的核心点睛名句,以直白的口吻道出漂泊客子的共同心声。

标签 TAGS

作者 POET

韦应物 737~792
唐代诗人,曾任苏州刺史,世称韦苏州

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待