青山峡口泊舟怀狄侍御

峡口秋水壮,沙边且停桡。

奔涛振石壁,峰势如动摇。

九月芦花新,弥令客心焦。

谁念在江岛,故人满天朝。

无处豁心胸,忧来醉能销。

往来巴山道,三见秋草雕。

狄生新相知,才调凌云霄。

赋诗析造化,入幕生风飙。

把笔判甲兵,战士不敢骄。

皆云梁公后,遇鼎还能调。

离别倏经时,音尘殊寂寥。

何当见夫子,不叹乡关遥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思乡 · 思友
创作背景
大历元年夔州之作
此诗作于唐代宗大历元年(766年),时岑参寓居蜀地。诗人往返于巴山道已三年,见证了秋草凋零。此时岑参已至晚年,仕途坎坷,心境苍凉。在青山峡口泊舟时,因秋景触发而怀念故人狄侍御,创作了这首五言古诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至唐代依然保持强劲生命力。岑参作为盛唐著名诗人,擅长以此体裁抒发深沉情感。此体裁在文学史上具有重要地位,是唐代古体诗的重要组成部分。
情感 · 解读
全诗核心情感为羁旅漂泊的思乡之情与对友人的深切怀念。诗人身处异乡,面对秋景引发强烈的孤独感。怀念故人狄侍御,渴望与其重逢,情感真挚深沉。这种情感层次丰富,既有个人身世之感,又有对友人才华的赞赏。

基础解读 READING

语文核心知识
指船桨,诗中代指船只。这是古代诗词中常见的借代手法,用部分代指整体。诗人用“停桡”形象地写出停船靠岸的动作。这个字简洁明了,符合五言诗精炼的特点。读者理解此字便能明白诗人停船暂歇的情境。
通“凋”,意为凋谢、枯萎。诗中形容秋草枯萎的景象。诗人用此字描绘秋天的萧瑟,暗示时间的流逝。三年见秋草凋零,表达了羁旅时间的漫长。这种用法在古诗文中十分常见,是通假字的典型例子。
峡口秋水壮
峡口的秋水非常壮阔,我在沙滩边暂且停下船桨。奔腾的波涛震动着石壁,山峰的气势仿佛都在动摇。九月的芦花刚刚开放,更让客居之人的内心焦急。有谁会想念在这江岛上的我,老朋友们都遍布在朝廷之中。
无处豁心胸
没有地方可以舒展我的心胸,忧愁来了只有喝酒才能消除。在巴山的道路上往来行走,已经三次看见秋草枯萎了。狄生是我新结交的知己,他的才华格调直冲云霄。他写诗能剖析大自然的奥秘,进入幕府能生出风雷般的气势。
把笔判甲兵
他握笔裁决军事,战士们都不敢骄傲轻慢。大家都说他是梁公狄仁杰的后代,遇到重任能够治理调谐。离别忽然已经过了很久,音信消息非常稀少。什么时候才能见到您这位夫子,不再感叹家乡路途遥远。
羁旅怀友
这首诗主要写了诗人在青山峡口停船时的所见所感。诗人看到秋天的江水壮阔,听到波涛撞击石壁的声音,感到非常孤独。他想念远方的朋友狄侍御,赞扬朋友的才华和能力。全诗表达了诗人漂泊在外的思乡之情和对友人的思念。
跨学科 · 是什么
青山峡地理地理学
青山峡口位于现在的重庆市一带,是长江流经峡谷的地方。这里的地形非常险峻,两岸是高耸的石壁,中间是湍急的江水。这种地形使得水流速度很快,撞击石壁会发出巨大的声响。诗中描写的“奔涛振石壁”真实反映了这里的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
这首诗是五言古诗,诵读时节奏通常是“二/三”结构。例如“峡口/秋水壮,沙边/且停桡”。前两个字稍重,后三个字连贯。在描写景物时要读出壮阔的感觉,在抒发情感时要读出深沉的语气。注意“雕”字通“凋”,读作diāo。
夸张仿写
诗中“奔涛振石壁,峰势如动摇”运用了夸张的手法。我们可以模仿这种句式描写自然景物。例如“狂风撼大树,树冠似欲飞”。通过夸张的手法,可以让描写更加生动形象,增强语言的感染力。写作时要注意符合事物的特点。
思乡名句应用
“何当见夫子,不叹乡关遥”表达了深切的思乡之情。在写作关于“思念”、“友情”或“家乡”的主题时可以引用。比如写思念朋友的文章时,可以用这句诗来表达渴望重逢的心情。这句诗语言质朴,情感真挚,适合在抒情段落中使用。
关联知识图谱
唐代名臣人物关联|历史关联
诗中“皆云梁公后”指狄侍御是狄仁杰(梁公)的后代,借先祖功绩衬托友人身世。

名句 CLASSIC LINES

奔涛振石壁,峰势如动摇
此联描绘江涛撞击石壁的壮观景象,以“振”字写出水势之猛,以“动摇”写出山势之险,生动展现了峡口地形的险峻与水流的湍急。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待