东归留题太常徐卿草堂

不谢古名将,吾知徐太常。

年才三十余,勇冠西南方。

顷曾策匹马,独出持两枪。

虏骑无数来,见君不敢当。

汉将小卫霍,蜀将凌关张。

卿月益清澄,将星转光芒。

复居少城北,遥对岷山阳。

车马日盈门,宾客常满堂。

曲池荫高树,小径穿丛篁。

江鸟飞入帘,山云来到床。

题诗芭蕉滑,对酒棕花香。

诸将射猎时,君在翰墨场。

圣主赏勋业,边城最辉光。

与我情绸缪,相知久芬芳。

忽作万里别,东归三峡长。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别 · 赞美
创作背景
大历年间东归
此诗作于唐代宗大历二年(767年)或稍后,时岑参在蜀地任职或客居。诗题“东归”指诗人即将离开四川返回故乡或江东。徐卿即诗中主角,时任太常寺官员,曾在西南边境立下战功。诗作背景涉及唐代西南边防局势与文人交游风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至唐代依然保持强劲生命力。此体裁适宜铺陈叙事与抒发情感,语言质朴自然。岑参作为盛唐边塞诗代表人物,运用此体裁记叙人事,格调苍劲。
情感 · 解读
全诗情感层次丰富,核心在于对徐卿军事才能与高洁品格的由衷赞美。既有对其英勇退敌的英雄气概的崇拜,又有对其儒雅风流的生活情趣的欣赏。结尾处笔锋一转,抒发了诗人与挚友分别时的深情眷恋与依依不舍。情感由豪迈转为温婉,最终归于深沉的离愁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“不谢”意为不逊色于,表示程度相当。“策”指鞭打马匹,引申为骑马。“绸缪”形容情意缠绵,关系亲密。“岷山阳”指岷山的南面,山南水北为阳。“翰墨场”指文坛或笔墨之事,与战场相对。
逐句释义
不输给古代名将,我了解徐太常。年纪才三十多岁,勇猛冠绝西南方。曾经策马独行,手持两枪出战。敌骑无数涌来,见你不敢抵挡。比作汉将卫青霍去病,胜过蜀将关羽张飞。如月般清澄,如将星般光芒万丈。住在少城北面,遥对岷山之南。车马每天盈门,宾客常满厅堂。曲池边高树遮荫,小径穿过竹林。江鸟飞入帘内,山云飘到床前。在芭蕉叶上题诗,对着棕花香饮酒。诸将射猎时,你却在翰墨场。圣主赏赐功业,边城最是辉煌。与我情意深厚,相知已久芬芳。忽然作万里离别,东归三峡路长。
核心主旨
这首诗通过描写徐卿的英勇战绩和儒雅生活,塑造了一位文武双全的完美将领形象。诗人赞美了徐卿的功绩与品格,同时表达了自己与徐卿深厚的友谊。最后写即将分别,流露出无限的留恋与惆怅。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句描绘了从成都少城遥望岷山的景象。岷山位于成都西部,是四川盆地与青藏高原的地理分界线。成都平原地势平坦,视野开阔,在天气晴朗时,从成都城区确实能够看到西边的雪山山脉。这反映了唐代成都优良的空气能见度和地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前段写战绩时,语调应高昂激越,节奏紧凑,体现英雄气概。中段写草堂景色时,语速放缓,语调轻柔,表现清幽意境。结尾离别部分,语调转为深沉舒缓,带出依依惜别之情。注意“卫霍”“关张”等名字要重读。
句式仿写
可仿写“江鸟飞入帘,山云来到床”一句,运用拟人手法描写自然景物与人的亲近。例如:“清风翻书页,明月坐窗台”。这种句式通过主谓宾的简单结构,赋予自然物以人的动作,生动有趣。
写作应用
核心名句“汉将小卫霍,蜀将凌关张”可用于写作中赞美年轻有为、文武双全的人物。在人物传记或记叙文中,引用此句可以极好地烘托人物的杰出才能,增加文章的气势和文化底蕴。
关联知识图谱
作者同作者
本诗作者为盛唐边塞诗派代表诗人岑参。
卫青同典故|人物关联
诗中以卫青比喻徐卿的军事才能。

名句 CLASSIC LINES

汉将小卫霍,蜀将凌关张
此联运用典故,将徐卿比作汉代名将卫青、霍去病,又言其超越蜀汉名将关羽、张飞。通过极度夸张的对比,凸显徐卿文武双全的非凡才能。这两句诗气势磅礴,是盛唐边塞诗豪放风格的典型体现,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待