水亭送刘颙使还归节度

无计留君住,应须绊马蹄。

红亭莫惜醉,白日眼看低。

解带怜高柳,移床爱小谿。

此来相见少,正事各东西。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
送别僚友
此诗作于岑参任职期间,具体创作时间虽难确考,但据题中“节度”及“刘颙”身份,可知刘颙为归返节度使治所述职或公干。唐代节度使权势颇重,刘颙作为其僚属(使),与岑参当有同僚之谊。诗中“红亭”点明送别地点,背景为一次寻常却情深的官场送别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体源于齐永明声律说,定型于初唐,至盛唐已极为成熟,是唐代文人社交酬唱最常用的正统体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感为深挚的惜别之情。诗人通过“无计留君”、“应须绊马”等直抒胸臆的表达,展现了不忍分离的焦急与无奈。情感由送别时的不舍,转为席间借酒消愁的旷达,最后归于对相聚短暂、各奔东西的深沉感叹,层次丰富,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
动词,意为缠绕、绊住。诗中指用绳索系住马蹄,使其不能行走。诗人因不想让朋友离开,产生了把马蹄绊住的冲动想法,生动表现了急切留人的心情。
动词,意为吝惜、舍不得。诗中劝朋友不要吝惜在红亭喝醉,因为时间过得很快,表达了珍惜相聚时光的意思。
首联释义
我想尽办法也没法把你留住,看来只能把你的马蹄绊住才行了。
颔联释义
在这红色的亭子里,不要舍不得喝醉,你看那明亮的太阳眼看就要落山了。
颈联释义
解开衣带依傍着高高的柳树,移动坐具靠近那可爱的小溪。
尾联释义
这次相见的时间太少了,我们各自都有正事,只能各奔东西了。
核心主旨
这首诗写的是诗人在水亭送别朋友刘颙时的情景。诗人通过想绊住马蹄这种天真的想法,表达了不想让朋友离开的心情。全诗语言朴实,感情真挚,描写了两人珍惜相聚时光、借酒消愁的画面,最后不得不分别,充满了离别的伤感。
跨学科 · 是什么
红亭地理学
红亭是古代送别的地方。古人常在路边或水边修建亭子,供人休息或送别。这里指诗人送别朋友的地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要稍慢,带着一点忧伤的感情。前两句“无计”、“应须”要读出急切的感觉,“绊马蹄”要重读。中间写景的句子要读得舒缓一些。最后两句要读出无奈和感叹。
句式仿写
可以模仿“无计留君住,应须绊马蹄”的句式进行仿写。例如:无计让花开,应须唤春风。这种句式通过“无计”和“应须”的对比,表达一种急切又无奈的心情。
写作应用
“无计留君住,应须绊马蹄”这两句诗可以用在写离别、送别朋友的文章里。比如写好朋友要转学或者搬家时,可以用这句诗来形容那种舍不得对方离开、想出各种办法挽留的心情。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗都是唐代著名的送别诗,表达了朋友间深厚的情谊和离别的不舍。

名句 CLASSIC LINES

无计留君住,应须绊马蹄
此联为全诗名句,以奇特的想象和夸张的动作描写惜别之情。诗人因无计可施留住友人,竟生出“绊马蹄”的荒诞念头,将内心的焦急与不舍具象化。这种看似无理的痴语,恰恰反衬出友情的深厚,成为送别诗中独具机杼的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语68 知识点
二期上线 · 敬请期待