题苜蓿峰寄家人

苜蓿峰边逢立春,胡芦河上泪沾巾。

闺中只是空相忆,不见沙场愁杀人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 思亲
创作背景
西域戍边
岑参曾两度出塞,任职于安西、北庭都护府。此诗作于天宝八载(749年)至至德二载(757年)间,诗人赴安西途中或任职期间。诗中苜蓿峰、胡芦河均为西域地名,见证了诗人真实的边塞生活体验。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属近体诗七言绝句体裁,全诗四句二十八字。此体格律严整,讲究平仄粘对,押韵规范,是唐代边塞诗的重要载体。七绝篇幅短小,宜于抒情写意,岑参以此体创作了大量优秀的边塞诗作。
情感 · 解读
诗中通过立春时节的边塞景物描写,抒发了戍边将士对家人的深切思念。全诗情感真挚深沉,既有对闺中妻子空自相忆的怜惜,又有沙场愁苦的无奈,情感层次丰富,感人至深。

基础解读 READING

语文核心知识
动词,意为遇到、碰到。诗中指诗人正好在立春这一天经过苜蓿峰,点明了时间与地点的巧合,也暗示了旅途的匆忙与不定。
闺中
名词,原指女子居住的内室。诗中代指家中的妻子。这是古代诗词中常见的借代手法,用居住地点代指人物。
全句释义
在苜蓿峰边正好遇到了立春时节,站在胡芦河边,思乡的泪水沾湿了手巾。家中的妻子只能徒劳地思念着我,她看不见这沙场的景象,真让人愁闷至极。
核心主旨
这首诗通过描写边塞立春的景象,表达了诗人对家人的深切思念。诗人身在遥远的沙场,逢春而悲,想象妻子在家思念自己,更加重了内心的愁苦。
跨学科 · 是什么
苜蓿峰地理学
苜蓿峰是唐代西域的一个地名,位于现在的新疆地区。它是古代丝绸之路上的重要通道,周围环境荒凉,人烟稀少,是典型的边塞关隘。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调稍低沉,'逢立春'三字可略读出惊讶感。后两句'空相忆'要读出惋惜之情,'愁杀人'三字需重读,读出沉痛之感。节奏宜舒缓,体现思乡之情。
句式仿写
可仿照'闺中只是空相忆,不见沙场愁杀人'的句式进行写作。前句写对方的徒劳行为,后句写自己这边的真实情境,通过对比表达情感。例如:'梦中只是空相寻,不见归途愁煞人'。
写作应用
'闺中只是空相忆,不见沙场愁杀人'可用于表达两地分居的相思之苦,或形容因距离阻隔而产生的无奈与愁绪。适用于描写亲情、爱情中思念主题的作文。
关联知识图谱
二十四节气所属节气
立春是二十四节气之首,诗中以此节点反衬边塞苦寒与思乡之情。
边塞诗派同流派
岑参是唐代著名的边塞诗人,与高适并称'高岑',其诗多描写边塞风光与军旅生活。

名句 CLASSIC LINES

闺中只是空相忆,不见沙场愁杀人
此二句为全诗核心名句,运用对写手法,设想家人思念自己,实则表达自己对家人的思念。'空相忆'三字极具张力,道尽了夫妻间相思而不得见的无奈,'愁杀人'直抒胸臆,情感强烈。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待