仆持节朔庭自燕山向北部落以三分为率南人居其二闻南使过骈肩引颈气哽不得语但泣数行下或以慨叹仆每为挥涕惮见也因作出入塞纪其事用示有志节悯国难者云 出塞

闻道南使归,路从城中去。

岂如车上缾,犹挂归去路。

引首恐过尽,马疾忽无处。

吞声送百感,南望泪如雨。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感故国之思
创作背景
使金纪行
此诗作于宋孝宗乾道六年(1170年),范成大奉命出使金国,不辱使命,全节而归。途中目睹中原遗民风物,感怀国耻,创作了著名的《使金绝句七十二首》,本诗即为其中之一,旨在记录见闻,以此激励志士,悯恤国难。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式质朴自然,适合叙事抒情。五言古诗源于汉代,至唐宋依然盛行,是表达严肃题材的重要载体。本诗语言凝练,音韵铿锵,体现了宋诗尚理重意的特点。
情感 · 解读
全诗核心情感为深沉的家国之痛与故国之思。诗人作为南宋使节出使金国,目睹北方遗民对南朝的眷恋,内心充满悲愤与同情。情感由目睹遗民期盼的感动,转为对国家分裂现实的悲痛,层次丰富,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
南使
指南宋朝廷派遣出使金国的使者。诗中指范成大本人或同行官员。在南北对峙时期,南使是北方遗民寄托故国情怀的唯一对象,具有特殊的政治象征意义。
路从城中去
听说南宋的使者要归去了,车马队伍从城中穿过。百姓们纷纷赶来,想要看一眼来自故国的人。
遗民之悲
这首诗描写了南宋使者经过金国统治区时,当地百姓争相观看、痛哭流涕的场景。表达了北方百姓对故国的思念,以及诗人对国家分裂的悲痛心情。
跨学科 · 是什么
绍兴和议历史学
南宋与金国签订和议后,双方建立了外交关系,使者往来频繁。这种政治上的妥协虽然带来了和平,但也造成了长期的南北分裂,使无数百姓流离失所,骨肉分离。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语速宜缓,基调悲凉沉郁。前四句叙事,语气平稳中带期待;后四句抒情,情感逐渐浓烈。吞声、泪如雨等处需重读,体现压抑后的爆发。
细节描写仿写
模仿引首恐过尽,马疾忽无处,运用动作描写表现人物心理。例如:踮脚恐人散,铃响忽无踪。
爱国主题写作
名句吞声送百感,南望泪如雨可用于描写爱国情怀、思念故乡等主题。适合用于记叙文中表现人物深沉的情感,或议论文中论证家国情怀的感人力量。
关联知识图谱
范成大《州桥》同主题
两诗均为范成大使金期间所作,同属《使金绝句七十二首》,主题皆为描写遗民心态与家国之痛。

名句 CLASSIC LINES

吞声送百感,南望泪如雨
此二句为全诗情感爆发点,生动刻画了遗民与使节在特殊历史场景下的心理状态。吞声忍泣、泪如雨下的细节描写,极具感染力,成为南宋使金诗中描写遗民情感的代表性名句,深刻反映了当时南北分裂的民族悲剧。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待