重阳有作呈朝宗

残年脚力已摧颓,不谓登高尚可来。

每恨故人多爽约,那知今日共衔杯。

挪挲黄菊香仍在,怅恨朱颜挽不回。

君若此时犹惜醉,酒怀更待几时开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 悲秋
节日重阳节
创作背景
晚年酬赠
此诗为作者晚年所作,具体创作年份虽难确考,但据'残年脚力'之语可知时已暮年。诗题为'呈朝宗',朝宗当为作者友人,诗中'那知今日共衔杯'表明二人平日聚少离多,此次重阳登高欢聚实属难得。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,是宋代文人重阳酬赠诗的代表作之一。七言律诗在唐代定型,至宋代发展得更为成熟,讲究声律与对偶,体现了诗人深厚的文学功底。
情感 · 解读
诗中核心情感为悲秋伤老,诗人借重阳佳节感叹时光流逝、年华老去。通过'残年'、'朱颜挽不回'等语词,抒发了对生命暮年的深沉感慨,情感基调苍凉而深沉,体现了宋代士大夫特有的生命意识。

基础解读 READING

语文核心知识
残年
指人的晚年、暮年。诗中用来形容作者年事已高,身体机能衰退,点明了写作时的年龄背景。这是古诗中常见的表达时光流逝、人生将尽的词语。
摧颓
意为衰败、颓败。这里形容诗人的脚力已经衰退,身体大不如前。词语生动地描绘了老年人腿脚无力、行动不便的状态,为后文登高做铺垫。
爽约
指没有履行约会,失约。诗中说'故人多爽约',意思是老朋友们经常失约,不能如约相聚。这个词在现代汉语中依然常用。
挪挲
同'摩挲',意为用手轻轻抚摸。诗中写诗人用手抚摸黄菊,表现出对花的喜爱和把玩欣赏的动作,也隐含着一种抚今追昔的感慨之情。
首联释义
我已到了晚年,腿脚力量已经衰败无力,没想到今天还能来登高望远。这两句开篇点题,写出了作者对自己身体状况的担忧,同时也流露出对能来登高的意外和欣喜。
颔联释义
常常遗憾老朋友们大多失约不能相聚,哪里知道今天竟然能和你一起举杯畅饮。这两句写出了聚会的难得和作者内心的惊喜,对比鲜明。
颈联释义
用手抚摸着黄菊,它的香气依然还在,心里惆怅遗憾那红润的容颜却再也挽不回了。这两句通过花与人、香与颜的对比,抒发了时光易逝、青春不再的感伤。
尾联释义
你如果这个时候还珍惜酒意不愿醉倒,那我们的酒怀要等到什么时候才能敞开呢?这两句劝朋友及时行乐,珍惜当下的相聚时光,不要辜负了美酒和佳节。
主旨概括
这首诗描写了作者晚年重阳节登高时的所见所感。通过对自己身体衰老的感叹、对友人相聚的惊喜以及对时光流逝的无奈,表达了珍惜当下、及时行乐的思想感情,同时也展现了深厚的友情。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
菊花属于菊科植物,其花瓣和叶片中含有挥发油成分,如龙脑、樟脑等,因此具有独特的香气。这种香气在秋季凉爽的空气中不易散去,故诗中说'香仍在'。重阳节赏菊是传统习俗,菊花因其耐寒特性被赋予高洁的象征意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的节奏,一般为'二二三'或'四三'结构。如'残年/脚力/已摧颓','挪挲/黄菊/香仍在'。颈联'香仍在'与'挽不回'处应重读,读出对比的语气和惋惜的情感。
句式仿写
可仿写'怅恨XX挽不回'句式,表达对逝去事物的惋惜。例如:'怅恨时光挽不回'、'怅恨青春挽不回'。这种句式结构工整,情感色彩浓厚,适合用于表达遗憾或怀念的主题。
写作应用
名句'挪挲黄菊香仍在,怅恨朱颜挽不回'可用于描写时光流逝、感叹青春不再的作文中。例如在写重阳节、老年生活或回忆往事的主题时,引用此句可增添文章的文化底蕴和感伤情怀。
关联知识图谱
王维《九月九日忆山东兄弟》同主题
两首诗均写于重阳节,都涉及登高习俗。王维诗写思乡之情,本诗写伤老与友情,皆为重阳题材经典。
陶渊明《饮酒·其五》同意象
两首诗均以菊花为核心意象。陶诗以菊喻隐逸,本诗以菊叹衰老,体现了菊花意象的多重文化内涵。

名句 CLASSIC LINES

挪挲黄菊香仍在,怅恨朱颜挽不回
此联为全诗核心名句,对仗工整,意境深远。'挪挲'二字生动传神,写出诗人对黄菊的爱怜与把玩;'香仍在'与'挽不回'形成强烈对比,以花香之持久反衬容颜之易逝,将惜花与自伤之情融为一体,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语69 知识点
二期上线 · 敬请期待