仙居陈少曾寄锦石杯书至乃九日也方与坐客把菊遂用以劝酒

九日登临有雁来,书传坐上手亲开。

呼儿满酌黄花酒,为子深倾锦石杯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 思念 · 祈福
节日重阳节
创作背景
友朋馈赠
此诗创作于重阳佳节,诗人陈渊收到友人陈少曾自仙居寄来的锦石杯与书信。正值诗人与宾客把酒赏菊之际,远方礼物适至,遂即兴赋诗,以此杯劝酒,记录下这份巧合与情谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。该体裁格律严密,讲究平仄粘对与押韵规则,是唐代以后最为流行的诗歌形式之一。七言绝句篇幅短小精悍,要求在极有限的字数内展现完整的意境与情感,具有极高的艺术表现力。
情感 · 解读
诗中表达了收到友人寄赠锦石杯与书信后的欣喜之情,展现了深厚的友谊。诗人将友人寄来的珍贵器物立即用于宴饮,体现了对友情的珍视与对友人的尊重,情感真挚自然,毫无矫饰。

基础解读 READING

语文核心知识
九日
指农历九月九日重阳节。这是中国传统节日,有登高、赏菊、饮菊花酒等习俗。诗中点明了创作的时间背景,为后文的“黄花酒”提供了节令依据。
锦石杯
指用美石制成的杯子,石质纹理如锦,故称锦石杯。这是友人陈少曾寄赠的礼物,也是诗人写作此诗的直接诱因,体现了礼物的珍贵与友情的厚重。
首句释义
九月九日重阳节登高远眺,看见大雁飞来。古人认为鸿雁传书,这里的大雁既是眼前景,也暗示将有书信到来。
次句释义
书信传到了座位上,我亲手将其拆开。这写出了诗人收到书信时的急切与欣喜之情。
三句释义
呼唤童儿斟满菊花酒。重阳节有饮菊花酒的习俗,这里写出了节日的欢乐气氛。
末句释义
为了你(陈少曾),我深深地倾倒这锦石杯中的酒。表达了诗人对友人赠礼的感激和深厚的情谊。
核心主旨
这首诗通过描写重阳节收到友人寄来的锦石杯和书信,并在赏菊时用此杯饮酒的场景,表达了诗人对友人的深厚情谊和感激之情。全诗语言朴实自然,情感真挚,充满了节日的喜悦。
跨学科 · 是什么
重阳节俗历史学
重阳节有登高的习俗,诗中“九日登临”即指此。古人登高是为了避灾祈福,也有辞青之意。这一习俗历史悠久,至今仍在许多地区流行。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗为七言绝句,诵读节奏通常为“二二三”或“四三”结构。例如首句可读为“九日/登临/有雁来”,语调轻快,体现喜悦之情。
句式仿写
可仿照“呼儿……,为子……”的句式进行写作练习。例如:“呼儿快磨新墨汁,为师深画远山眉。”通过模仿学习如何描写动作和表达情感。
写作应用
名句“呼儿满酌黄花酒,为子深倾锦石杯”可用于描写朋友聚会、节日庆典或表达对友人的感激之情。适合用于记叙文或抒情散文中,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
王维《九月九日忆山东兄弟》同主题
两首诗均写于重阳节,涉及登高习俗,但王维诗主写思乡,本诗主写友情。

名句 CLASSIC LINES

呼儿满酌黄花酒,为子深倾锦石杯
此联为全诗核心名句,生动描绘了重阳把盏的场景。上句写节令之乐,下句写友朋之情,将“黄花酒”的节俗与“锦石杯”的馈赠巧妙结合,情景交融,语言明快自然,体现了诗人豪爽真挚的性格。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待