别谪者

此地闻犹恶,人言是所之。

一家书绝久,孤驿梦成迟。

八月三湘道,闻猿冒雨时。

不须祠楚相,臣节转堪疑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感愤懑 · 贬谪 · 送别
创作背景
送别贬谪友人
本诗为中唐诗人杨凝送别遭贬谪前往三湘地区的友人所作,创作时间约为唐德宗贞元年间,是城郊送别宴上即席创作的赠别作品,无明确附会作者个人生平事件的考据结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗体裁,成型于初唐,全篇共八句每句五字,平仄、押韵、对仗均有严格规范,是唐代文人创作的主流诗歌体裁之一,历代文体地位仅次于七言律诗。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对贬谪友人前路艰险的深切担忧,第二层是对友人无辜遭贬的共情同情,第三层是对中唐朝廷赏罚不明、忠奸不分的隐晦批判,情感沉郁厚重,具有强烈现实批判性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
谪者指被朝廷贬官的人,孤驿指偏远孤立的驿站,三湘是古代对湖南地区的统称,楚相指春秋时期楚国贤明令尹孙叔敖,祠是祭祀的意思,臣节指作为臣子的气节与忠诚。本诗重点字词没有通假字与古今异义现象,所有语义均符合中唐时期的常用表达规范。
逐句白话释义
第一句意思是这个贬谪地光是听说就已经十分险恶,人们都说这是贬官该去的处所。第二句意思是友人一家的书信已经断绝很久,在偏远的驿站里连思念家乡的梦都来得格外迟缓。第三句意思是农历八月的三湘道路上,正是冒着秋雨听到猿猴哀啼的时候。第四句意思是不需要去祭祀贤明的楚相孙叔敖,如今作为臣子的气节反而变得值得怀疑。
核心主旨概括
本诗是诗人在城郊送别被贬往三湘地区的友人时创作的赠别诗,诗歌围绕友人贬谪的不幸遭遇展开描写,既抒发了诗人对友人前路艰险的深切担忧与同情,也隐晦表达了对中唐朝廷赏罚不明、忠奸不分的不满情绪。
跨学科 · 是什么
三湘地理概念地理学
三湘是中国古代对湖南地区的常用统称,对应的诗句是“八月三湘道”。文学表达中三湘常被用来指代荒远的贬谪之地,科学事实层面三湘是对湘江流域三个区段的合称,涵盖今湖南省大部分区域,唐代属于相对偏远的南方地区。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句的停顿节奏为2/3拍,比如“此地/闻犹恶”“八月/三湘道”。整体语气要保持沉郁放缓的基调,前六句读出悲凉感,最后两句适当加重语气,读出隐含的愤慨情绪,注意每个字的发音要清晰,语速不要过快。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颈联“八月三湘道,闻猿冒雨时”的意象组合句式,结构为“时间+地点+场景”的五言对仗句式。仿写时要注意选取具有统一氛围的典型意象,比如仿写秋日旅途场景可以写“十月燕山道,听风落木时”,确保上下句对仗工整,意境统一。
名句写作应用指导
核心名句“八月三湘道,闻猿冒雨时”可以应用在两类写作场景中,第一类是描写秋日雨天萧瑟凄凉的旅途见闻场景,第二类是用来烘托人遭遇挫折、失意落魄时的低落心境。应用时可以直接引用原句,也可以化用意象组合,增强文字的感染力。
关联知识图谱
三湘关联地名
本诗中“八月三湘道”的三湘指代今湖南地区,是古代贬谪官员的主要流放地之一,是本诗核心地理背景。
孙叔敖同典故
本诗中“不须祠楚相”的楚相特指春秋时期楚国贤臣孙叔敖,是本诗核心典故的来源,用来代指贤明官员。

名句 CLASSIC LINES

八月三湘道,闻猿冒雨时
该句以典型贬谪萧瑟意象组合。

标签 TAGS

作者 POET

杨凝 ?- 802/803
唐代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待