寓壶源僧舍三绝 其一

风檐淅淅褪新青,书展残灯翳复明。

读罢离骚还独坐,此时此夜若为情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂 · 愁思 · 故国之思 · 羁旅
创作背景
宋亡后寓居僧舍创作
本诗为宋末元初诗人郑思肖所写,是《寓壶源僧舍三绝》组诗的第一首。该诗作于南宋灭亡之后,诗人隐居避世、寓居壶源僧舍期间,创作动因源自诗人亡国后的孤愤心境,以及客居异乡的孤寂处境,是诗人真实情感的自然流露。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗歌体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁在唐代发展成熟,因其篇幅短小、易于抒情,成为古典诗词中应用最广泛的体裁之一,历代都有大量经典作品传世。宋代七言绝句在继承唐代传统的基础上,更侧重理趣与情感的深度表达,本诗就是宋代七言绝句的典型代表作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是诗人客居异乡僧舍的孤苦寂寞之感,第二层是宋亡后作为遗民的家国沦亡之痛与忠君爱国的孤愤之情。两种情感互相交织,通过夜读《离骚》的场景自然流露,没有刻意雕琢的痕迹,情感真挚沉郁,具有极强的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.淅淅:形容风声吹拂的细碎轻柔的样子,这里特指初春的冷风刮过房檐的声响。2.褪新青:指植物刚长出的鲜嫩青色枝叶,在冷风的吹拂下渐渐褪去鲜亮的色泽,显得暗淡没有生机。3.翳复明:指残灯的灯光被风吹得忽暗忽明,昏暗之后又重新亮起来,描摹出灯光摇曳的状态。4.若为情:就是何以为情的意思,指情绪翻涌难以排遣,不知道该如何面对当下的心境。这几个字词都是宋代诗词中常用的表达,语义清晰,没有生僻含义,读者很容易理解。
逐句白话释义
第一句写初春的冷风刮过僧舍的房檐,发出淅淅的声响,檐下植物刚长出的鲜嫩青色枝叶,渐渐褪去了鲜亮的色泽。第二句写夜色已深,桌上的残灯被风吹得忽暗忽明,我坐在灯前展开书卷开始阅读。第三句写我读完屈原的《离骚》之后,依旧独自坐在灯前,久久没有起身。第四句写在这样的时刻、这样的夜晚,我心中愁绪翻涌,实在是难以为情,不知道该如何排遣这份复杂的情绪。
全诗核心主旨
这首诗描写了诗人客居壶源僧舍的夜晚,就着忽明忽暗的残灯阅读《离骚》的具体场景,抒发了诗人身处乱世、国家灭亡之后的孤苦寂寞之感,以及忧国忧民、忠于故国的沉郁爱国愁思,情感真挚,没有任何刻意修饰的痕迹,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
江南僧舍常见常绿植物植物学
诗中提到的褪去新青的植物,是江南地区僧舍旁常见的冬青、翠竹类常绿植物。初春时节这类植物会长出鲜嫩的青色新叶,要是遇到冷风吹拂,嫩叶的叶绿素合成会受到影响,色泽就会变得暗淡,看起来就像青色褪去了一样,这是这类植物常见的生长现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要放缓,语气要保持沉郁平缓。第一句读“风檐/淅淅/褪新青”,“淅淅”两个字要读得稍轻一点,读出风吹的细碎感。第二句读“书展/残灯/翳复明”,“翳复明”三个字可以稍微拖一点音,读出灯光摇曳的起伏感。第三句读“读罢/离骚/还独坐”,“还独坐”三个字要放慢节奏,读出久坐的状态。第四句读“此时/此夜/若为情”,“若为情”三个字语调要下沉,读出愁绪难遣的感觉。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“读罢XX还独坐,此时此夜若为情”的转折抒情句式,先铺垫完成某一个动作的场景,再抒发当下的复杂情绪。比如写思乡主题的时候,可以写“读罢家书还独坐,此时此夜若为情”,表达读完家书之后的思乡愁绪。写怀念故人的主题时,可以写“读罢旧信还独坐,此时此夜若为情”,表达读完故人书信后的怀念之情。这个句式适配很多抒情场景,非常实用。
核心名句日常写作应用
这句核心名句适合用在抒发独处愁绪的随笔、散文当中,比如表达深夜读完经典作品后的感慨,或者身处异乡、思念故国故人时的情绪。举个简单的应用示例:“我翻完爷爷留下的一叠旧家书,突然想起古人那句‘读罢离骚还独坐,此时此夜若为情’,忽然就红了眼眶,独自坐了很久都没有缓过来。”这样用既贴合场景,又能增强文字的情感厚度。
关联知识图谱
《离骚》同典故
本诗明确提到夜读《离骚》,《离骚》是战国时期楚国诗人屈原的代表作,历来都是爱国愁思的代表文本。诗人借夜读《离骚》的行为,抒发自己的爱国孤愤之情,和屈原的爱国情怀形成了跨时空的呼应,也让这首诗的情感层次得到了提升。
郑思肖遗民诗系列同作者|同主题
本诗属于郑思肖宋亡后的遗民诗系列,和他的《寒菊》等经典作品一样,都抒发了诗人忠于宋朝、不肯仕元的爱国情怀与孤高品格,是了解宋遗民群体精神世界的重要文本资料。

名句 CLASSIC LINES

读罢离骚还独坐,此时此夜若为情
该句精准传达出诗人亡国后夜读《离骚》的孤愤心境,做到了言浅意深。

标签 TAGS

作者 POET

吴儆 1125/1127-1183
南宋文学家、官员,存诗94首,与兄吴俯合称“江东二吴”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待