和曾待制游两山三首 题天章山宿鹭亭

疏钟迎客到溪亭,碧瓦朱栏相照明。

想得松阴排万衲,篮舆放处恰诗成。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感游赏 · 闲适
创作背景
和作纪游
本诗为陆游与友人曾待制(曾逮)同游绍兴天章山时的唱和之作,创作于陆游晚年闲居山阴时期,为《和曾待制游两山三首》组诗中的第三首,创作动因是游宿鹭亭时触景生情、应和友人诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,每首四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是宋代文人常用的创作体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为文人与友人同游山水的闲适愉悦,包含对自然景致的喜爱、出行游赏的畅快,以及即兴创作的自得之意,是典型的宋代文人闲居雅兴的表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“待制”是宋代的文职官名,为诸阁的属官,品级较高。“衲”原指僧人的衣服,此处代指僧人。“篮舆”是古代的竹制轿子,是宋代文人游山常用的代步工具。“宿鹭亭”是天章山上的观景亭名。
逐句白话释义
远处稀疏的钟声像在迎接客人,一路伴随着来到溪边的宿鹭亭。亭子上青绿色的瓦片和朱红色的栏杆互相映衬,在日光下格外明亮。可以想象得到松荫之下站着一排排的僧人,我乘坐的竹轿刚停下的那一刻,恰好就写完了这首诗。
核心主旨与内容概括
本诗是一首纪游绝句,记录了作者与友人同游天章山宿鹭亭的经历。开篇从听觉切入写到访的场景,接着写亭台的外观,再由眼前景展开想象,最后落笔于诗成的快意。整首诗节奏明快,情感轻松,尽显文人游山的闲适雅趣。
跨学科 · 是什么
天章山地理特征地理学
天章山位于现在的浙江省绍兴市,属于会稽山余脉,山林植被覆盖率高,山间多溪流、古寺,自古就是当地的游览胜地,宋代时就有不少文人留下过题咏的诗作。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候整体节奏要轻快舒缓,首句“疏钟/迎客/到溪亭”语速稍慢,读出钟声悠远的感觉。次句“碧瓦/朱栏/相照明”语速稍快,读出色彩明亮的明快之感。第三句“想得/松阴/排万衲”语气稍带想象的缥缈感。第四句“篮舆/放处/恰诗成”重读“恰”字,读出诗成的自得快意。
句式仿写指导
可以模仿本诗“感官+场景”的写法,先用一种感官感受引出场景,再写视觉所见的画面,比如写公园游览可以写“香风引路到花亭,粉瓣朱廊相映明”,贴合原句的结构和意境。
名句写作应用
“疏钟迎客到溪亭,碧瓦朱栏相照明”这句可以用在描写山水游览、古寺古亭场景的作文中,比如写去寺庙游玩的游记,或者写古村落的写景散文,用来烘托雅致清幽的氛围。
关联知识图谱
游山西村同作者|同主题
《游山西村》同样是陆游闲居山阴时期创作的纪游诗作,都描写了绍兴当地的山水风光和作者游赏的闲适心情,风格都清新自然,贴近生活。

名句 CLASSIC LINES

疏钟迎客到溪亭,碧瓦朱栏相照明
该句为全诗核心名句,以极简的笔触勾勒出宿鹭亭的环境与外观,将听觉的钟声与视觉的亭台色彩结合,画面感极强,后世常被用来描绘山林古亭的雅致景致,多被地方史志、旅游宣传资料引用。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待