晚泊

半世无归似转蓬,今年作梦到巴东。

身游万死一生地,路入千峰百嶂中。

邻舫有时来乞火,樷祠无处不祈风。

晚潮又泊淮南岸,落日啼鸦戍堞空。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感家国情怀 · 愁思 · 羁旅
创作背景
乾道六年赴蜀途中所作
南宋孝宗乾道六年(公元1170年),陆游受任夔州通判,自故乡山阴启程溯长江西行赴任。本诗为诗人途经淮南边境地区,傍晚泊舟岸边时触景生情创作,是其入蜀途中系列纪行诗的代表作之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,起源于初唐,成熟于盛唐。全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定规范。该体裁在宋代被广泛创作,是文人抒发情志的常用文体,在古典诗歌史上具有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三个层次,第一层是对半世辗转漂泊、无家可归的身世慨叹,第二层是对入蜀前路艰险、生死难料的怅惘担忧,第三层是对宋金边境武备松弛、时局动荡的隐性忧虑,三类情感交融贯通,形成沉郁苍凉的整体基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
转蓬指被风吹得不断旋转的飞蓬草,古代常用来比喻漂泊无定的人。巴东指今重庆东部、湖北西部一带,是宋代夔州路所辖区域。千峰百嶂形容山峦重叠,道路艰险。乞火指行旅之人向邻船借火照明或做饭。樷祠即野庙,是民间在野外修建的祭祀祠庙。戍堞指边境城墙上的防御垛口。所有字词均为宋代常用书面语,无生僻异义。
逐句白话释义
第一句:我半辈子都没有归宿,就像随风旋转的蓬草一样。第二句:今年我做梦都想要到巴东地区去。第三句:我如今亲身来到了万死一生的艰险之地。第四句:前行的路延伸在重重叠叠的山峰峡谷之中。第五句:旁边的船家有时候会过来向我借火。第六句:野外的每座祠庙里都有人在祈祷顺风。第七句:晚潮涨起来的时候,我又把船停泊在淮南的岸边。第八句:太阳落下,乌鸦啼叫,边境城墙上的防御垛口空荡荡的。
核心主旨与内容概括
本诗是陆游赴蜀任职途中的纪行作品,完整记录了诗人傍晚泊舟淮南岸边的所见所感。诗人首先感慨自己半世漂泊的身世,接着描写赴蜀前路的艰险,再写泊舟时看到的邻船借火、野庙祈风的日常场景,最后以落日空堞的暮景收尾,抒发了羁旅漂泊的愁苦和对边境局势的忧虑。全诗内容直白易懂,情感真挚饱满,是典型的宋代纪行律诗。
跨学科 · 是什么
转蓬的生物学特征植物学
转蓬对应的物种是菊科飞蓬属的一年或多年生草本植物,多生长在野外荒坡、路边区域。植株成熟之后,根茎会变得干枯脆弱,遇到大风就会整株被吹断,随风滚动很远,所以古代人常用它来比喻漂泊不定的人。它的外观是淡紫色小花,花期集中在每年的夏秋两季,在我国南北各地都有广泛分布。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用2-2-3的断句节奏,每句的停顿位置分别在第二个字、第四个字之后。整体语气要平缓沉郁,不要过于激昂。首联要读出慨叹的语气,颔联要读出沉重的语气,颈联要读出平缓的叙事语气,尾联要读出苍凉的感慨语气。诵读速度不宜过快,每句之间停顿1秒左右,全诗诵读时长控制在40秒到1分钟之间。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗首联的比喻句式,结构为“XX(时间/状态)似XX(喻体),XX(事件)到XX(地点)”。仿写时要注意前后句的语义关联,前句写自身状态,后句写当前的行程或目标,喻体要贴合前句的状态描述。比如可以仿写为“半生漂泊如飞絮,今朝寻梦到江南”,既符合句式结构,也有完整的语义表达。
名句写作应用指导
核心名句“晚潮又泊淮南岸,落日啼鸦戍堞空”可以用于三类写作场景:第一类是描写旅途所见的暮景,第二类是抒发羁旅漂泊的感慨,第三类是描写边境或者古城的苍凉景象。比如写自己假期沿长江旅行看到黄昏江景的时候,可以引用这句诗来烘托场景氛围,增强文字的感染力。日常写作中引用时不需要额外改动,直接放入语境即可。
关联知识图谱
古典诗词羁旅意象同意象
转蓬是古典诗词中最常见的羁旅意象之一,除了本诗之外,曹植、李白、杜甫等历代诗人都曾用转蓬比喻漂泊无定的身世,该意象的文化内涵固定统一,是古典诗词中辨识度极高的典型意象。
陆游入蜀经历同源事件
本诗是陆游入蜀途中的纪行作品,入蜀经历是陆游一生创作的重要转折点,他在蜀地生活的9年间创作了大量爱国诗作,形成了雄浑沉郁的诗风,奠定了他在南宋诗坛的地位。

名句 CLASSIC LINES

晚潮又泊淮南岸,落日啼鸦戍堞空
该联以景结情,将羁旅愁思与家国忧虑融入苍茫的暮景之中。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待