十一月八日夜灯下对梅花独酌累日劳甚颇自慰也

奔走人间无已时,夜窗喜对出尘姿。

移灯看影怜渠瘦,掩户留香笑我痴。

冷艳照杯欺曲蘖,孤标逼砚结冰澌。

本来难入繁华社,莫向春风怨不知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感孤高 · 旷达
月份十一月
创作背景
宦游劳碌之余夜酌赏梅
本诗作于陆游中年宦游时期,诗人连日为地方公务奔波劳碌,入夜后在居所灯下独自饮酒,面对盛放的梅花排解疲惫情绪,有感而发创作此诗抒发个人心志。目前学界对本诗创作时间的考证范围为宋孝宗乾道年间,没有明确的冲突结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁之一,起源于南北朝时期,初唐时期完全定型。体裁要求全诗共八句,每句七字,平仄符合格律规范,颔联、颈联必须对仗工整。两宋时期七言律诗创作走向成熟,成为文人抒发情志的核心文体之一。本诗严格遵循七言律诗正格创作,格律严谨,对仗工整。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,第一层是诗人多日公务奔波劳碌后,夜对梅花获得精神慰藉的欣喜情绪。第二层是借梅花的孤高品格,抒发自身不慕世俗繁华、坚守本心的旷达人生态度。历代主流解读均认可本诗托物言志的情感内核,没有明显的观点冲突。

基础解读 READING

语文核心知识
出尘姿
出尘姿指超出世俗的美好姿容,在本诗中用来形容梅花清雅脱俗的形态,也暗合梅花象征君子品格的文化寓意。这个词语通常用来指代脱离世俗烟火气的人或事物,没有生僻含义,理解门槛较低。
曲蘖
曲蘖是酒的代称,原指酿酒用的发酵酒曲,古代文人常用这个词来代指酒,属于古代文学中的常见代称。本诗中用这个词指代诗人独酌的酒,符合宋代文人的用语习惯。
冰澌
冰澌指薄冰、冰屑,是古代文学中描写冬季寒冷场景的常用词语。本诗中用来形容砚台表面结的薄冰,突出了冬夜的寒冷氛围,词语表意直白,没有歧义。
繁华社
繁华社指代世俗热闹的名利场合,“社”原指民间的聚落、群体,这里引申为世俗的社交圈子。本诗中用这个词指代追逐名利的世俗群体,表意清晰易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是我在人世间奔走忙碌没有停歇的时刻。第二句的意思是夜里在窗边欣喜地对着梅花超尘脱俗的姿容。第三句的意思是移动灯烛细看梅枝的影子,怜爱它清瘦的姿态。第四句的意思是关上门留住梅花的香气,笑自己太过痴傻。第五句的意思是梅花冷艳的光彩照在酒杯上,比酒的色泽更动人。第六句的意思是梅花孤高的气质凑近砚台,让砚台表面结了薄冰。第七句的意思是梅花本来就难以融入世俗繁华的群体。第八句的意思是不要对着春风抱怨没人知晓自己的价值。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人多日为公务奔波劳累后,夜里在居所对着梅花独自饮酒的场景。诗人借梅花孤高清冷的品格,抒发了自己不羡慕世俗繁华、不愿意迎合名利场、坚守本心的人生志趣。整体情感积极旷达,没有消沉抱怨的情绪。
跨学科 · 是什么
梅花的生物学特征植物学
梅是中国原产的传统观赏花卉,已有三千多年的栽培历史。野生梅花主要分布在中国长江流域以南的地区,经过人工培育后耐寒品种可在北方地区种植。梅花的花香清淡,花瓣形态纤细,所以文学作品中常用“瘦”来形容梅枝的形态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言律诗,诵读时每句采用四三断句的节奏。首句语调平缓,读出奔波劳碌的疲惫感。第二句语调上扬,读出见到梅花的欣喜情绪。颔联和颈联语速放缓,读出赏梅时的细腻感受。尾联语调舒展旷达,读出坚守本心的坦然感。整体诵读节奏舒缓,不需要太快。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“移灯看影怜渠瘦,掩户留香笑我痴”的对仗句式。仿写要求上下句字数相同,词性相对,动作前后连贯,情感呼应。例如可以仿写“推窗望月思君远,闭户留灯待我归”,上下句动作对应,情感关联,符合对仗的基本要求。日常写作中多用这种对仗句式可以增强文字的节奏感。
名句日常写作应用
核心名句“本来难入繁华社,莫向春风怨不知”适合用在描写坚守自我、不迎合世俗的主题的文章中。例如写小众行业从业者的坚守时可以用:“他在非遗传承领域深耕了二十年,从不羡慕流量行业的高收入,从来不会为了迎合市场改变自己的手艺,真可谓‘本来难入繁华社,莫向春风怨不知’。”应用时要注意契合不慕名利、坚持本心的语境。
关联知识图谱
《卜算子·咏梅》同主题
《卜算子·咏梅》是陆游另一首经典的咏梅作品,同样以梅花的孤高品格自喻,抒发自身坚守本心、不迎合世俗的情志,和本诗的核心主题完全一致。两首作品都是陆游咏梅文学的代表作,经常被放在一起进行对比解读。

名句 CLASSIC LINES

本来难入繁华社,莫向春风怨不知
本句以直白凝练的语言点明了托物言志的核心主旨。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待