游疏山

我愿匹马飞腾遍九州,如今苦无騕袅与骅骝。

葛陂之龙又难致,兀兀安得忘吾愁。

幸余一事差可喜,云山万里芒鞋底。

曵杖行穿嶓冢云,试茶手挹香溪水。

江西山水增怪奇,疏山之名旧所知。

惜哉不见侏儒师,尚想薪水俱空时。

寺门欲近山若拆,老树苍崖含古色。

挂包便住吾岂能,一来要是疏山客。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 杂言古体诗
情感怅惘 · 闲适
创作背景
曾几辞官漫游赣东时期创作
本诗为南宋诗人陆游在江西游历疏山时所作,抒发漫游山水、向往自由的情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于杂言古体诗体裁,句式长短错落,不受近体格律束缚,节奏灵活自由,适合抒发肆意洒脱的情志,是宋代文人纪游类诗歌常用的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三个层次,一是对不受束缚、遍游天下山水的热切向往,二是徒步探胜、临溪试茶的悠然闲适,三是造访疏山未遇故人的轻微怅惘,最终落脚于寄情山水的旷达洒脱。

基础解读 READING

语文核心知识
騕袅、骅骝、葛陂之龙、嶓冢、挹、兀兀
騕袅和骅骝都是古代传说中的千里马,脚程极快可以日行千里。葛陂之龙是出自古代神仙传记的典故,指可以化为龙的竹杖,传说仙人费长房曾骑这种竹杖出行。嶓冢是古代山名,位于今陕西和甘肃的交界处,是汉水的发源地。芒鞋就是用草或者蒲草编织的鞋子,古代出门旅行的人常常穿它走山路。挹是指用手或者器具舀取液体的动作。侏儒师是指疏山寺过去的一位知名僧人,传说他身形矮小所以得到这个称呼。兀兀是指安稳坐着、没有办法行动的样子。拆在这里是指山体仿佛分开,露出通往寺门的路径的样子。
逐句白话释义
我原本希望骑着快马飞奔走遍全天下,可现在苦于没有騕袅、骅骝那样的千里马。能化成龙的葛陂竹杖也很难得到,只能安稳坐着哪里都去不了,怎么才能忘掉我的忧愁呢?幸好还有一件事还算值得高兴,万里云山都能被我穿着芒鞋走到。我拄着拐杖穿过嶓冢山的云层,想要试新茶就亲手舀取香溪里的清水。江西的山水更加奇特怪异,疏山的名字我以前就听说过了。可惜我没能见到传说中的侏儒师,还能想象过去寺里柴火和水都用尽的那段时光。快要走到寺门的时候,山好像分开了一样,古老的树木和青黑色的山崖都带着古朴的色调。我怎么能挂上背包就住在这里呢,哪怕只来一次,也算得上是疏山的客人了。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人前往江西疏山游览的完整过程,开头先写自己想要漫游天下却没有快马仙杖的遗憾,转而写自己穿芒鞋拄拐杖也能走遍山水的释然,接着写沿途游览的见闻和试茶的乐趣,到了疏山之后写所见的景色,还有没见到旧识的怅惘,最后表达自己就算不能长住,来过就是疏山客人的旷达心态。整首诗语言平实自然,没有华丽的修饰,把诗人随性洒脱的性格展现得十分清楚。
跨学科 · 是什么
疏山地理特征地理学
疏山属于武夷山脉的余脉,海拔高度约320米,山体表面覆盖着茂密的亚热带常绿阔叶林,有很多树龄超过百年的古树,山崖多为红色砂岩构成,经过长期风化呈现出深褐色的古旧色调,和诗里描写的“老树苍崖含古色”完全一致。山脚下有抚河的支流琅琚河流过,河水来自山林的天然泉水,水质清冽杂质少,很适合用来煮茶,和诗里“试茶手挹香溪水”的场景完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,开头两句要读出遗憾的语气,语速稍慢,“騕袅与骅骝”处稍作停顿。第三第四句的感叹语气要加重,突出愁苦的情绪。从“幸余一事差可喜”开始,语气要转成明快愉悦,语速稍稍加快,“云山万里芒鞋底”要读得舒展有气势。“曵杖行穿嶓冢云,试茶手挹香溪水”两句要读得悠然舒缓,读出闲适的感觉。最后四句的语气要转成旷达洒脱,“一来要是疏山客”结尾要放缓,留有韵味。
句式仿写指导
可以模仿“曵杖行穿嶓冢云,试茶手挹香溪水”的对偶句式,前后两句分别写两个连续的动作,搭配具体的景物,形成有画面感的表达。比如可以写“抬手轻摘檐下杏,俯身慢捡石边花”,或者“倚窗闲看天边月,卧榻静听窗外风”。也可以模仿开头先抑后扬的写法,先写自己想要做某件事却遇到阻碍的遗憾,再转写换一种方式也能获得乐趣的释然。
名句应用场景
“曵杖行穿嶓冢云,试茶手挹香溪水”这句可以用在描写户外旅行、登山游览的作文里,用来表现游览过程中的闲适心情。比如写去山里旅游的文章里,可以写“走在山间的小路上,看着身边缭绕的云雾,手里捧着刚接的山泉水,忽然就理解了古人‘曵杖行穿嶓冢云,试茶手挹香溪水’的乐趣”。也可以用在表达向往慢生活、热爱自然的随笔里。
关联知识图谱
《游山西村》(陆游)同主题
两首诗都是宋代文人的纪游诗作,都记录了诗人游览乡野山水的见闻,都抒发了寄情山水的闲适旷达情怀,语言风格都偏向平实自然,没有华丽的修饰。

名句 CLASSIC LINES

曵杖行穿嶓冢云,试茶手挹香溪水
该句生动刻画了诗人拄杖穿云、临溪舀水试茶的悠然行旅状态,语言清新自然、画面感极强。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语28 知识点
二期上线 · 敬请期待