过六和塔前江亭小憩

断岸孤亭日莫时,栏边聊试葛巾欹。

偶观挂席乘潮快,便觉悬车纳禄迟。

痛饮相如无奈渇,清言叔宝不胜羸。

年来亲友凋零尽,惟有江山是旧知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘 · 感伤 · 旷达
创作背景
嘉定十年途经六和塔即兴创作
本诗作于南宋宁宗嘉定十年(1217)前后,作者此时因支持北伐被罢官,退居山阴已有数年,此次途经临安府钱塘县六和塔,在江畔亭中休憩时触景生情写下此作,创作动因来自观潮行船触发的仕途感慨与晚年境遇的感怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求对仗工整、平仄协调、押韵严格,是唐宋时期文人最常用的诗歌体裁之一,历代产生了大量流传千古的经典作品,在古典文学史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是作者罢官归乡后壮志未酬的怅惘,第二层是晚年目睹亲友接连离世的孤独感伤,第三层是在人事变迁的悲凉中,从永恒江山获得慰藉的深沉旷达。历代主流解读均认为本诗是陆游晚年心境的典型体现,情感真挚厚重,具有极强的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“断岸”指钱塘江畔被潮水冲刷形成的陡峭江岸。“孤亭”就是题目提到的六和塔前的江畔休憩凉亭。“日莫”同“日暮”,指傍晚日落时分。“葛巾欹”指歪戴着葛布制作的头巾,是闲适放松的状态。“挂席”指张起船帆,代指江上航行的船只。“悬车纳禄”指古代官员辞官退休、交还俸禄,是致仕的委婉说法。“相如无奈渴”用司马相如患有消渴病的典故,指代作者愁绪难消。“叔宝不胜羸”用西晋卫玠(字叔宝)体弱多病的典故,指代作者晚年身体羸弱。
逐句白话释义
陡峭的钱塘江边立着一座孤零零的小亭,我来到这里的时候正好是傍晚时分。我靠在亭子的栏杆边上,随意歪戴着葛布头巾,暂且稍作休息。偶然看到江上的船只张起风帆,趁着潮水快速向前航行的样子。忽然就觉得自己之前辞官归乡的决定,做得实在是太晚了。我就像司马相如一样,就算痛快饮酒也消解不了心中的干渴般的愁绪。又像擅长清谈的卫叔宝一样,弱不禁风,承受不住身体的疲累。最近这些年,我的亲戚和老朋友大多都已经离世,不在人世了。只有眼前的青山和江水,还和从前一样,是我的老相识。
核心主旨与内容概括
这首诗是陆游晚年休憩于六和塔前江亭时的即兴抒怀之作。开篇先点明了自己休憩的时间、地点和当下的闲适状态。看到江上行船趁着潮水前行的场景,触发了作者对自己仕途经历的感慨。作者借用两个古人的典故,抒发了自己晚年体弱多病、愁绪难以平复的状态。最后作者将笔触落到亲友凋零的现实上,字里行间充满了悲凉的意味。结尾将永恒不变的江山和逝去的亲友做对比,凸显了世事变迁的无常。整首诗的情感从一开始的闲适放松,逐渐过渡到沉郁悲凉。整体语言平实自然,没有刻意雕琢的痕迹,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
六和塔地理特征地理学
六和塔位于现在的浙江省杭州市西湖区钱塘江北岸的月轮山上。它始建于北宋开宝三年,最初是为了镇压钱塘江的潮患而修建的。塔高近60米,是中国现存最完好的砖木结构古塔之一。六和塔紧邻钱塘江弯道,站在塔前的江亭上可以清晰看到钱塘江的潮汐和过往船只。诗中提到的“断岸”就是钱塘江常年被潮水冲刷形成的陡峭江岸。钱塘江潮汐是因为月球和太阳的引潮力作用形成的自然现象。秋季的钱塘江潮水最为壮观,是杭州知名的自然景观。现在六和塔已经是全国重点文物保护单位,也是杭州知名的旅游景点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首七言律诗的诵读节奏可以按照“二二三”的格式进行断句。比如首句“断岸/孤亭/日莫时”,重音放在“断岸”“孤亭”“日暮”三个词上,读出苍凉的氛围。第二句“栏边/聊试/葛巾欹”,语气要放缓,读出闲适放松的状态。颔联“偶观/挂席/乘潮快,便觉/悬车/纳禄迟”,“快”字读得稍轻快,“迟”字读得稍沉,读出二者的对比感。颈联“痛饮/相如/无奈渇,清言/叔宝/不胜羸”,语气要放缓,读出低沉感伤的情绪。尾联“年来/亲友/凋零尽,惟有/江山/是旧知”,“凋零尽”读得稍重,“旧知”读得平缓悠长,读出结尾的沉郁感。整首诗的诵读速度不宜过快,整体基调从平缓逐渐过渡到沉郁。要注意体现出作者从闲适到感伤的情感变化。
基础句式仿写指导
这首诗的尾联采用了“人事变化+永恒景物对比”的句式结构。仿写时可以先写身边人事的变迁,再用不变的景物做对比,凸显物是人非的感慨。比如可以写“多年同窗离散尽,惟有阶前老桂香”。也可以写“旧时巷陌人烟少,惟有檐角月如钩”。仿写时要注意前后两句的对应关系,前半句写人事的变化,后半句写不变的景物。要注意前后情感的一致性,整体要符合感慨变迁的基调。可以结合自己的生活经历,选择自己熟悉的景物作为对比的意象。这种句式很适合用来写回忆类、感旧类的作文片段。
核心名句写作应用
“年来亲友凋零尽,惟有江山是旧知”这句诗适合用在感慨世事变迁、物是人非的写作场景中。比如写回到阔别多年的故乡,发现熟悉的亲友都已经不在,只有家乡的山水还和从前一样的时候就可以用。也可以用在纪念故去的亲友的文章里,表达对亲友的思念和对时光流逝的感慨。还可以用在游记类文章中,当你探访古迹,看到千百年不变的山水,想到曾经在这里活动的古人都已经逝去的时候可以引用。比如写参观六和塔的游记,结尾就可以用这句诗来收尾,提升文章的文化底蕴。引用的时候可以直接用原句,也可以稍加化用,比如“年来故旧凋零尽,惟有青山似旧时”。要注意引用的场景要符合诗句的情感基调,不要用在轻松欢快的文章里。这句诗情感真挚厚重,能很好地提升文章的感染力。
关联知识图谱
《书愤·早岁那知世事艰》同作者|同主题
《书愤·早岁那知世事艰》也是陆游晚年的经典诗作。两首诗都创作于陆游罢官退居山阴期间。两首诗都抒发了陆游对自己仕途不顺、壮志未酬的感慨。两首诗的情感基调都带有沉郁悲凉的特点。《书愤》更多侧重的是对自己报国无门的愤懑,而本诗更多侧重的是对亲友凋零的感伤。两首诗都体现了陆游晚年诗歌平实自然、情感真挚的特点。两首诗都被收录在中华书局版《剑南诗稿》中。都是陆游晚年七言律诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

年来亲友凋零尽,惟有江山是旧知
该句是本诗的核心名句,语言平实却情感厚重,历代被广泛用来表达物是人非、世事变迁的感慨,明清以来大量笔记、诗文均有化用该句的记录,当代也常被用于游记、怀旧类文章的创作,是陆游晚年诗歌中流传最广的名句之一。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语21 知识点
二期上线 · 敬请期待