语文核心知识
缘、兴阑、俄
“缘”是沿着、顺着的意思。“兴阑”指兴致消退、尽兴。“俄”是忽然、转瞬的意思。三个词都是本诗的重点实词,理解后即可通顺读懂全诗内容。
逐句白话翻译
第一二句写梦境中的环境:矮山顺着曲折的涧水延伸,道路走到尽头就见到了浓密的藤荫。第三四句写遇见故人的场景:忽然碰到了相交多年的好友,两个人重新诉说藏在心里的话。第五六句写相聚的活动:兴致尽了之后棋局散去,心情开阔畅快酒杯也越喝越深。第七八句写梦醒的状态:鸡鸣声忽然把人从梦里惊醒,凄然难过之下眼泪沾满了衣襟。
全诗主旨概括
这首诗记录了诗人夜半梦到故友的完整过程,先写梦境里的山水环境与和友人相聚的欢悦,再写梦醒后的失落凄然,抒发了诗人对老朋友的深切思念,以及晚年独居的孤凄感受。