秋夜

岸帻萧然病体轻,雨余郊馆已凉生。

微风掠面酒无力,明月满窗眠不成。

叶底涓涓秋露滴,草根咽咽暗蛩鸣。

屏居未免伤孤寂,赖有邻翁约耦耕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感孤寂 · 淡泊 · 田园 · 闲适
创作背景
陆游晚年闲居山阴病后作
本诗作于南宋孝宗淳熙年间,诗人罢官后闲居越州山阴乡村,病体初愈逢秋雨初歇的秋夜,触景生情写下此作,创作动因源于秋夜所见的清冷景致与闲居生活的真实感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,全诗共八句五十六字,要求颔联、颈联对仗,平仄押韵符合严格规范,是宋代文人常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感分为两层,前半部分抒发病后秋夜屏居郊外的清冷孤寂之感,后半部分转向对邻人相约共耕的田园生活的期许,整体情感克制平和,没有激烈的悲喜表达,符合诗人晚年闲适诗的一贯情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是岸帻,意思是推起头巾露出前额,形容衣着随性潇洒的状态。第二个是郊馆,指诗人在郊外居住的住所。第三个是暗蛩,指藏在暗处的蟋蟀。第四个是耦耕,原本指两个人并肩耕地,这里指一起从事农业耕作。这些字词都是宋代诗文的常用词汇,没有生僻的语义,结合上下文很容易理解。这些字词的含义都是固定的,没有歧义。
逐句白话释义
第一句意思是我推起头巾衣着随性,病后身体感觉轻松了不少。第二句是雨停之后,郊外的住所已经生出了凉意。第三句是微风吹过脸颊,喝了酒也没有醉意。第四句是明亮的月光铺满窗户,我躺在床上睡不着。第五句是叶子底下秋露一滴滴地往下落。第六句是草根旁边暗处的蟋蟀低声鸣叫。第七句是隐居在家里难免会觉得孤单寂寞。第八句是幸好有邻居老翁约我一起去耕地。每一句的释义都贴合原文语义,没有添加额外的文学修饰。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人病后初愈某个秋夜的所见所闻和真实感受。前六句都在描写秋夜的清冷景致,营造出了安静略带孤寂的氛围。最后两句笔锋一转,写出邻居老翁相约一起耕作的约定,给孤寂的氛围增添了一丝温暖的烟火气。整首诗的内容都来自诗人的真实生活,没有夸张的虚构内容。整体风格平实自然,很容易让读者产生共鸣。这首诗的核心就是表达闲居生活的复杂感受,既有孤寂也有平淡的美好。
跨学科 · 是什么
秋露与植物植物学
诗句里提到的秋露是秋天常见的自然现象,会附着在植物的叶片表面。秋天的夜晚气温比较低,空气中的水汽就会凝结成小水滴,附着在树叶、草叶上。这些露水对植物的生长有好处,可以补充植物需要的水分。蟋蟀喜欢藏在草根附近的阴暗处,秋天是蟋蟀活动比较频繁的季节。这些都是我们生活中很容易观察到的自然现象,没有难懂的专业知识。大家在秋天的清晨也能看到叶子上的露水,听到蟋蟀的鸣叫声。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言律诗,每句按照2/2/3的节奏断句就可以,比如第一句读成岸帻/萧然/病体轻。诵读的时候整体语气要平缓放松,不要太用力。前六句读的时候可以稍微放慢语速,带出一点清冷的感觉。最后一句读的时候语气可以稍微轻快一点,带出一点欣慰的感觉。诵读的时候注意每个字发音清晰,不需要夸张的情绪表达。多读两遍就能很容易掌握节奏。
基础句式仿写指导
我们可以学习颔联的对仗句式来仿写,结构是名词+动作+对象+状态,上下两句要对仗工整。比如可以仿写“轻风吹衣寒初透,孤灯照壁愁难消”。仿写的时候注意上下两句的词性要对应,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。不需要追求太华丽的辞藻,贴合自己想表达的感受就好。这种对仗句式写出来的句子节奏感强,也很有画面感。平时写作文的时候用这种句式能提升文字的表现力。
核心名句写作应用
核心名句“微风掠面酒无力,明月满窗眠不成”可以用在很多写作场景里。比如写秋夜的随笔、回忆故乡的文章、表达思念情绪的作文都可以用。比如你写秋天晚上在外散步的感受,就可以引用“微风掠面酒无力”来写风吹在脸上的感受。写自己因为心事睡不着的时候,就可以用“明月满窗眠不成”来形容。用的时候不需要改动原句,直接融入自己的文章里就可以。这句诗的代入感很强,很容易引发读者的共鸣。
关联知识图谱
《枫桥夜泊》(张继)同主题
两首诗都是以秋夜为创作背景,都描写了秋夜的清冷景致,都抒发了作者的孤寂情绪。《枫桥夜泊》是唐代的七绝,本诗是宋代的七律,两者都是秋夜主题诗词的经典代表作,都被广泛收录在各类语文读本里。两首诗的情感表达都很克制,感染力很强。

名句 CLASSIC LINES

微风掠面酒无力,明月满窗眠不成
这两句是本诗的核心名句,以平实的笔触写出了秋夜的典型感受。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待