丙戌重五后一日予与同舟三人游虎丘庚寅岁予亦以是日至枫桥望虎丘塔迫日莫叹息而去

百丈寒岩塔,孤篷倦客船。

来迎十里外,相识五年前。

天迥方斜日,林深忽暝烟。

平生戒三宿,为汝复凄然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 沧桑 · 羁旅
创作背景
庚寅年端午次日枫桥望虎丘有感
本诗创作缘起于诗人两次途经虎丘的经历:丙戌年端午节后一日,诗人曾与三位友人同游虎丘,时隔五年的庚寅年同日,诗人乘船途经枫桥,远望虎丘塔,因日暮时分无法前往登临,有感而发创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句,每句五字,分为首颔颈尾四联,格律严谨,对仗工整,是唐代以后成熟的近体诗体裁,在古代文人羁旅行役创作中被广泛使用。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是时隔五年再见虎丘却不得登临的遗憾怅惘,第二层是时光飞逝、人事变迁的沧桑感慨,第三层是常年漂泊羁旅的倦客情思,情感真挚沉郁,余韵悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先,重五指农历五月初五端午节,是中国传统节日。其次,暝烟指傍晚时分山林间升起的昏暗烟霭。再次,三宿原指在同一处停留三夜,此处指代对事物产生留恋情绪。最后,孤篷指孤零的带篷小船,常用来代指旅人乘坐的船只。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻含义,符合宋诗平易的语言风格。
逐句白话释义
首联:百丈高的清冷山岩上矗立着古老的佛塔,我坐在孤零的篷船里,是旅途奔波的疲倦过客。颔联:那座古塔好像在十里之外就前来迎接我,我和它相识已经是五年之前的事了。颈联:天空高远辽阔,太阳正慢慢向西倾斜,山林幽深茂密,忽然升起了傍晚的烟霭。尾联:我平生一直忌讳在同一个地方停留太久生出留恋情绪,如今为了你这虎丘,又不由得生出凄然的情绪。
核心主旨与内容概括
本诗记述了诗人时隔五年再次途经虎丘的经历,他在枫桥之上远望熟悉的虎丘塔,因为日暮时分无法前往重游,内心生出无限感慨,抒发了时光飞逝、故地难忘的怅惘之情,也暗含了常年漂泊在外的倦客情思。全诗语言平实自然,情感真挚动人,没有刻意的雕琢修饰,却能让读者感受到诗人内心的细腻情绪。
跨学科 · 是什么
虎丘地理特征地理学
虎丘位于江苏省苏州市姑苏区,距离枫桥位于虎丘山东南方向约3公里处,地处长江下游太湖平原区域,属于亚热带季风气候,四季分明,雨量充沛,山林植被覆盖率高,傍晚时分容易产生林间容易形成雾气,和诗中“林深忽暝烟”的描写完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时首联语速平缓,“百丈/寒岩/塔,孤篷/倦客/船,每两个字稍作停顿,读出场景感。颔联放慢语速,重读“迎”和“五年前”三个词,读出亲切的感慨语气。颈联语速放缓,“天迥/方斜日,林深/忽暝烟”,读出日暮时分的悠远朦胧感。尾联语速放慢,语气低沉,读出怅惘的情绪,最后“凄然”二字拖长音收尾,余韵悠长。
基础句式仿写指导
可以模仿颔联“来迎十里外,相识五年前”的对仗句式进行仿写,句式结构为“动词+处所+方位词,动词+时间+方位词”,比如写故友重逢的场景可以仿写为“相迎千步外,一别十年前”,写回到故乡的场景可以仿写为“相迎村路口,一别数年前”,句式工整,情感真挚,很容易写出亲切感。
核心名句写作应用
核心名句“来迎十里外,相识五年前”可以应用在所有故地重游、旧友重逢的写作场景中,比如写回到阔别多年的母校时可以用这句诗来形容看到母校的亲切感,写多年未见的老朋友突然出现在面前时也可以用这句诗来表达重逢的惊喜,十分贴切自然,能为文章增添文采。
关联知识图谱
《枫桥夜泊》同地域相关作品
《枫桥夜泊》是唐代诗人张继途经苏州枫桥时创作的七言绝句,和本诗的创作地点相同,都以枫桥、虎丘周边的景色为描写对象,都是古代吴地羁旅行役诗的经典代表作品,被后世广泛传诵。

名句 CLASSIC LINES

来迎十里外,相识五年前
以拟人的手法赋予虎丘塔人格化特征,将故地重游的亲切感表达得真挚自然,语言平易却极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

周孚 1135年-1177年
南宋诗人、学者,进士出身,曾任真州教授

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待