寒食

辅政无功日歉然,佳时攽赉屡传宣。

已蒙授粲仍分茗,既荷贻牟更击鲜。

酒号流香盛宝榼,烛然新火散青烟。

孙儿不识君恩重,但觅东宫则剧钱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感激 · 闲适
节日寒食节
创作背景
寒食获赏创作动因
本诗作于南宋庆元年间,作者罢职居乡期间,逢寒食节连续收到朝廷、东宫的多轮赏赐,有感于朝廷礼遇而创作本诗。创作时间学界无明确争议,可确定为作者晚年居乡时期的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期。全诗共八句,每句七字,要求中间两联对仗,平仄、押韵均有严格规范。该体裁在宋代得到进一步发展,形成了平易自然、擅于叙事说理的风格特征,是宋代文人常用的创作体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层层次:第一层是作者作为前朝辅政官员自认无功的谦逊愧疚心态;第二层是多次收到朝廷赏赐的感激、感怀情绪;第三层是身居乡野仍被朝廷记挂的满足,以及对时局安稳的欣慰之情。整体情感平和克制,无激烈抒情,符合宋代士大夫的抒情特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
歉然:形容内心愧疚不安的样子。攽赉:指官方颁发的赏赐。授粲:粲指精米,授粲就是朝廷赏赐粮食。贻牟:牟指大麦,贻牟就是赏赐大麦。击鲜:指宰杀新鲜的鸡鸭鱼肉等食材。宝榼:榼是古代盛酒的器具,宝榼指工艺精美的珍贵酒器。新火:寒食节有禁火的习俗,节后重新取的火叫做新火。则剧钱:宋代宫廷发放给孩童的、供玩耍使用的赏钱。
逐句白话释义
第一句意思是我作为曾经辅政的官员,没有做出什么功绩,每天都觉得愧疚不安。第二句意思是遇到寒食佳节,朝廷的赏赐多次传到我家里。第三句意思是已经收到了朝廷赏赐的粮食,还分到了好茶。第四句意思是接着又收到了赏赐的大麦,还有新鲜的肉食。第五句意思是赏赐的酒名字叫流香,装在珍贵的酒器里。第六句意思是寒食节后新点的蜡烛燃起来,散出淡淡的青烟。第七句意思是我家里的小孙儿还不懂皇帝的恩惠有多厚重。第八句意思是他们只知道找东宫来的人要玩耍用的赏钱。
核心主旨与内容概括
全诗围绕寒食节作者收到朝廷赏赐这件事展开描写。首联先点明了自己的谦逊心态和获赏的背景,颔联和颈联依次描写了收到的各类赏赐物品,尾联用小孙儿索要赏钱的细节收尾。整首诗没有华丽的辞藻,用平实的语言记录了生活场景,表达了作者对朝廷恩赏的感激之情,也体现了作者晚年居乡平和安稳的生活状态。
跨学科 · 是什么
寒食节禁火取新火习俗民俗学
寒食节是中国传统节日,在清明节前一二日,自古以来就有禁火、吃冷食的习俗。寒食节结束之后,人们会重新钻木取火,这就是新火的来源。古代皇家会在寒食节后把新火赏赐给大臣,代表对大臣的礼遇。这个习俗从春秋时期就开始流传,到宋代已经非常成熟,是寒食节最重要的习俗之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和舒缓,不用过于激昂。第一句语速稍慢,读出愧疚谦逊的语气。第二句到第六句语速平稳,依次读出获赏的平和喜悦感。第七句语气稍带笑意,读出对孙儿的宠溺感。第八句语气轻快,读出孩童的天真感。断句方式为:辅政无功/日歉然,佳时攽赉/屡传宣。已蒙授粲/仍分茗,既荷贻牟/更击鲜。酒号流香/盛宝榼,烛然新火/散青烟。孙儿不识/君恩重,但觅东宫/则剧钱。
句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都是对仗句式,上下句结构相同、词性对应,仿写的时候可以参考这个结构。比如写家庭聚会的场景,可以仿写为:已尝甜粽仍分果,既饮清浆更切瓜。先确定要描写的两个场景,然后对应调整词性,名词对名词,动词对动词,副词对副词,就能写出工整的对仗句式。仿写的时候不用刻意追求押韵,先保证结构对应即可。
名句写作应用
名句“孙儿不识君恩重,但觅东宫则剧钱”可以用在描写童真、描写长辈对晚辈的宠爱、描写节日喜庆场景的作文里。比如写春节家里长辈给晚辈发红包的场景,可以写“家里的小表弟还不懂长辈的心意有多珍贵,满屋子追着大人要压岁钱,真可谓是‘孙儿不识君恩重,但觅东宫则剧钱’,惹得全家人都笑了起来”。使用的时候要注意贴合孩童天真、长辈关爱的场景,不要用在严肃的话题里。
关联知识图谱
韩翃《寒食》同主题
两首诗都是以寒食节为创作背景的经典作品。韩翃的《寒食》描写的是唐代宫廷寒食节赐火的场景,本诗描写的是宋代民间居乡官员获赐新火的场景,二者都记录了寒食节赐新火的传统习俗,属于同一主题的不同时代创作,可以对照阅读,了解不同朝代寒食节习俗的异同。

名句 CLASSIC LINES

孙儿不识君恩重,但觅东宫则剧钱
该句是本诗的核心名句。诗句以孩童的天真视角反衬作者的感怀情绪,艺术手法精巧,同时保留了宋代宫廷赏赐则剧钱的珍贵民俗史料,兼具文学价值与史学价值。

标签 TAGS

作者 POET

楼钥 1137年-1213年
南宋中期重要政治家、文学家,明州地方士族代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待