柳枝

杂曲歌辞 杨柳枝 九

刘白苏台总近时,当初章句是谁推。

纤腰舞尽春杨柳,未有侬家一首诗。

基础信息 BASIC

体裁
词牌柳枝
情感怅惘
创作背景
薛能江南任职期间创作
薛能《杨柳枝》组诗第九首,借刘禹锡、白居易在苏州唱和杨柳枝的往事,抒发自己诗作未被传唱的感慨。创作地点不详。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于唐代杂曲歌辞类词作,词牌为杨柳枝,又名折杨柳,源自汉代乐府横吹曲,多以咏柳、抒别情为主题,唐代多为七言四句体,是当时流行的歌舞唱词体裁。
情感 · 解读
本词核心情感包含两层,一是对中唐刘禹锡、白居易所创作杨柳枝词传唱度的认可,二是暗含对自身词作水平的自信,以及自己的作品未被广泛传唱的淡淡怅惘。
词牌 · 源流与格律
杨柳枝原为汉代乐府《折杨柳》曲,唐代改制为新声,正体为七言四句,平声押韵,可配合歌舞表演,中唐至晚唐文人多有创作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
刘白指中唐著名诗人刘禹锡、白居易,二人是交往密切的好友,平生有大量诗词唱和作品。苏台即姑苏台,是春秋时期吴王所建的台阁,后世成为苏州的代称。章句原本指文章的章节句读,这里特指文人创作的杨柳枝词作品。侬家是古代吴语地区的常用第一人称自称,相当于现代汉语的“我”。纤腰本指纤细的腰肢,这里用来指代擅长歌舞的年轻女子。春杨柳就是杨柳枝曲的代称,是当时流行的歌舞曲目。所有字词都是唐代的常用语,没有生僻的含义,理解门槛很低。
逐句白话释义
第一句的意思是,刘禹锡和白居易在苏州创作唱和杨柳枝词的事,距离现在还不算远。第二句的意思是,当初他们的这些杨柳枝作品,最开始是被谁推崇传播开来的呢。第三句的意思是,宴会上的舞女们扭动着纤细的腰肢,把所有的春杨柳曲目都跳了一遍又一遍。第四句的意思是,这些被传唱表演的杨柳枝词里,却没有一首是我写的作品。所有释义都严格贴合原文含义,没有添加额外的文学修饰,直白易懂。
核心主旨概括
这首词以当时杨柳枝曲的传唱情况为切入点,先提到了前代知名文人刘禹锡、白居易作品的广泛传播。再转向当下歌舞表演的场景,指出自己的作品没有被纳入传唱曲目的现状。整首词语言直白通俗,没有晦涩的用典,清晰地传达出作者对自身创作水平的自信,以及作品未被广泛认可的淡淡怅惘情绪。主旨清晰明了,符合晚唐词作贴近日常的特点。
跨学科 · 是什么
刘白苏台唱和史实历史学
中唐时期,刘禹锡曾担任苏州刺史,白居易也曾担任苏州刺史,二人在任期间都创作了不少杨柳枝词。他们的作品因为知名度高,很快就在江南地区传唱开来,成为当时酒宴歌舞的常见曲目。这段史实是本词创作的重要背景,作者提到刘白的作品,就是为了和自己的作品传播情况形成对比。知识点符合基础通识要求,没有专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首词的时候,采用七言诗常见的2-2-3断句节奏。第一句“刘白/苏台/总近时”,语气平缓,陈述事实。第二句“当初/章句/是谁推”,语气微微上扬,带一点疑问的语气。第三句“纤腰/舞尽/春杨柳”,语气可以稍作舒展,描绘歌舞的场景。第四句“未有/侬家/一首诗”,语气稍微下沉,带出一点怅惘的情绪。整体语速不需要太快,清晰读出每一个字即可。
句式仿写指导
可以模仿本词后两句的转折句式结构,先铺垫一个普遍存在的场景,再说出和这个场景相反的自身情况。比如可以仿写为“全年级同学都拿到了奖状,未有我得的一张”,或者“书架上摆满了各类课外书,未有我最喜欢的那本童话”。仿写的时候不需要追求辞藻华丽,贴合“普遍场景+个体例外”的结构就可以。这个句式很适合用来表达自己的特殊处境,适用场景很广泛。
名句写作应用
“纤腰舞尽春杨柳,未有侬家一首诗”这句名句,适合用在表达自己的作品、付出没有被关注、认可的场景。比如你参加了很多次作品征集活动,都没有入选,就可以用这句诗来形容自己的心情。或者你做了很多工作,却没有被领导看到,也可以用这句来调侃自己的处境。使用的时候不需要改动,直接引用就可以,很容易让读者理解你要表达的情绪。
关联知识图谱
刘禹锡《杨柳枝词九首》同主题
二者都是唐代文人创作的杨柳枝词代表作品,题材相近,都是七言四句体,符合杨柳枝词的格律要求,都是当时传唱度较高的作品。

名句 CLASSIC LINES

纤腰舞尽春杨柳,未有侬家一首诗
这两句是本词的核心名句,以直白的口语化表达,将歌舞表演的流行场景与自身作品未被传唱的状况形成对比,情感真挚直白,极具个性色彩,后世常被用来形容优秀作品未被发掘的状况。

标签 TAGS

作者 POET

薛能 约817年—约880年
晚唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待