杂忆五首 一

今年寒食月无光,夜色才侵已上床。

忆得双文通内里,玉栊深处暗闻香。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思念
创作背景
杂忆五首创作背景
本诗为元稹组诗《杂忆五首》的第一首,是作者回忆早年与恋人崔氏(小字双文)的恋爱经历所作,创作于元和年间作者仕宦失意时期,为元稹艳诗代表作之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是古典诗歌中抒情性极强的体裁类型。
情感 · 解读
全诗以寒食夜的孤寂场景为引子,触发对早年恋人的甜蜜回忆,暗含时过境迁、旧情难再的怅惘情绪,情感细腻含蓄,真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
寒食:中国古代传统节日,时间在清明节前一二日,节日期间禁止生火,只吃冷食。侵:指夜幕逐渐笼罩的状态。双文:元稹早年恋人崔氏的小字,即《莺莺传》中崔莺莺的原型。玉栊:指雕刻精美的木质窗棂。全诗没有生僻通假字和古今异义词汇。
逐句白话释义
第一句的意思是今年的寒食节夜晚没有月光,天色昏暗。第二句的意思是夜幕刚刚降临,我就已经上床歇息了。第三句的意思是我忽然回忆起当年双文能够进入内院的情景。第四句的意思是我在精美的窗棂深处,悄悄闻到了她身上的香气。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人在寒食节冷清的夜晚,触景生情回忆起早年和恋人双文相处的甜蜜往事,表达了诗人对旧恋的深切怀念,以及当下孤身一人的孤寂怅惘情绪。全诗语言平实,情感真挚,画面感很强。
跨学科 · 是什么
寒食节习俗民俗学
寒食节是中国传统节日,相传是为了纪念春秋时期的贤臣介子推设立的。节日期间民间有禁火、吃冷食、扫墓、踏青的习俗,是古代非常重要的春季节日,后来逐渐和清明节习俗融合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓柔和,带一点淡淡的怅惘感。第一句“今年寒食/月无光”在“寒食”后稍作停顿,“月无光”语气放轻。第二句“夜色才侵/已上床”节奏稍缓,读出慵懒孤寂的感觉。第三句“忆得双文/通内里”语气微微上扬,带出回忆的温柔感。第四句“玉栊深处/暗闻香”语速放慢,“暗闻香”语气放柔轻读,余味悠长。
句式仿写指导
可以仿写这首诗“当下场景+过往回忆”的结构,比如:“今年中秋雨打窗,孤灯挑尽未眠长。忆得当年同望月,桂花香里共持觞。” 先写当下某个节日或特定场景的状态,再转写回忆中的同类场景,形成对比,突出怀念的情绪。
名句写作应用
“忆得双文通内里,玉栊深处暗闻香”这句可以用在描写青春时期隐秘美好的暗恋、初恋回忆的作文里,比如描写回忆学生时代和喜欢的人相处的细节时,可以化用这句,来表现那种隐秘又甜蜜的情绪,也可以用在怀旧类散文中描写旧时光的美好片段。
关联知识图谱
《莺莺传》同源创作
《莺莺传》是元稹创作的传奇小说,其中的女主角崔莺莺就是本诗中提到的“双文”,二者都是基于元稹早年的真实恋爱经历创作的。
寒食节关联民俗
本诗开篇点明创作时间为寒食节,寒食节是中国古代重要的传统节日,和清明节关系密切。

名句 CLASSIC LINES

忆得双文通内里,玉栊深处暗闻香
该句是本诗核心名句,以细腻的细节描写再现恋爱场景的朦胧甜蜜,语言含蓄蕴藉。

标签 TAGS

作者 POET

元稹 779年-831年,唐代宗大历十四年至文宗大和五年
唐代官员、诗人,新乐府运动倡导者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待