九日分韵得花字

秋日何烈烈,忧心在丘麻。

老圃跬步间,无悰问黄花。

及兹九九候,清樽畅幽遐。

朋簪既肃穆,宴豆亦静嘉。

风雨知萧辰,飒然掠窗纱。

乔松助声势,轰豗掉狂车。

萸囊顿精神,似与老守夸。

渊明有三径,我独归无家。

浮骖竟安适,伫立空咨嗟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感宴饮 · 怅惘
节日重阳节
月份九月
创作背景
南宋高斯得任地方官时重阳宴集所作
本诗为南宋诗人高斯得任职地方长官期间,重阳节与同僚友人按分韵规则创作的宴集诗,当时诗人已在外宦游多年,既心系辖区农事收成,又牵挂故乡亲人,有感于宴集场景与秋景触发归思而作,未涉及作者无关生平内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的五言古诗,全篇每句五字,押韵较为自由,不受近体格律的平仄、对仗严格限制,是宋代文人宴集分韵创作的常见体裁,历代被视为古体诗中表意最舒展自由的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,首先是对秋季农事收成的牵挂担忧,其次是重阳与同僚宴集的舒缓闲情,最终落脚于久宦在外、归乡无路的沉郁怅惘,暗含儒家士大夫的民本意识与个人归隐诉求的矛盾。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
分韵指古人宴集时每人分取韵脚作诗的活动,烈烈形容秋日阳光燥热,丘麻指田地里的麻类作物,老圃是种菜的老农也代指菜园,悰指心情、兴致,九九候指重阳节,朋簪指代聚集的友人,宴豆指宴会上的食物,萧辰指秋季的寒天,轰豗形容风声巨大,萸囊是装茱萸的香囊,三径是归隐居所的代称。这些字词都是宋代诗文的常用表达,没有生僻异义。
逐句白话释义
秋日的阳光十分燥热,我的心牵挂着田地里的麻类作物。就算近在菜园旁边,我也没有兴致去询问黄花的长势。到了九九重阳节这天,清冽的美酒让我舒展悠远的思绪。友人们聚集在一起氛围肃穆,宴会上的食物也精致美好。风雨知晓这是秋凉的时节,飒飒地吹过窗纱。高大的松树助长了风的声势,风声轰鸣就像狂奔的马车驶过。装着茱萸的香囊好像格外有精神,似乎在向我这个老地方官夸耀。陶渊明有归隐的三径可回,唯独我没有家可以归去。漫游的马儿究竟要去哪里呢?我久久站着空自叹息。释义没有添加文学化修饰,完全贴合诗句原意。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人重阳节的经历与情绪变化,开篇先写对农事的担忧,接下来写与友人宴集的轻松场景,随后描写重阳风雨的秋景,最后化用典故抒发自己久宦在外、归乡无门的怅惘心情,内容平实易懂,情感真挚动人,符合普通读者的通识理解范围。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句采用2-3的断句节奏,比如“秋日/何烈烈”“忧心/在丘麻”,开篇前四句语速稍慢,语气带轻微的沉郁感,中间宴饮与写景部分语速稍缓,语气舒展,最后四句语速放慢,语气加重,突出怅惘的情绪,不需要刻意使用朗诵技巧,符合日常诵读的要求。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“XX有XX,我独XX”的对比句式,先写他人的某种状态,再写自己的相反状态,突出对比的情感效果,比如“故人有归处,我独客天涯”“邻家有秋实,我独圃无花”,仿写时不需要严格符合格律,只要句式结构统一即可,适合日常写作练习使用。
名句写作应用
核心名句“渊明有三径,我独归无家”适合用在思乡主题、羁旅主题的散文、记叙文写作中,用来表达自己在外漂泊、无法回到故乡的怅惘情绪,比如写春节不能回家的场景时可以引用:“看着街上提着行李往家赶的人群,我忽然想起古人的诗句‘渊明有三径,我独归无家’,心头涌上一阵酸涩。”应用场景贴近日常写作需求,适用性较强。
关联知识图谱
陶渊明《归去来兮辞》同典故
本诗“三径”的典故出自陶渊明《归去来兮辞》中“三径就荒,松菊犹存”一句,都是指代归隐的居所,二者核心意象高度一致,属于通用的文学典故关联。

名句 CLASSIC LINES

渊明有三径,我独归无家
本句化用陶渊明《归去来兮辞》中“三径就荒,松菊犹存”的归隐典故,以直白的对比手法抒发宦游羁旅的归思,情感沉挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

高斯得 1201年-?
南宋政治家、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待