登石鼓追思武夷余干二老呈威仲

云间把酒更持螯,九日登临意气豪。

自有此山题墨富,独推二老擅名高。

禅关曾访移泉脉,亭扁重书镇海涛。

老我空游愧能赋,得君藻笔仆名骚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友 · 追思
节日重阳节
创作背景
酬唱交游
此诗为宋代文人酬唱之作,作于重阳佳节。诗人登临石鼓山,面对江山胜景,追怀已故友人“武夷余干二老”,并呈诗给在场的友人威仲。宋代文人结社风气盛行,此类登高怀古、切磋诗艺的活动是当时文坛的重要组成部分,反映了诗人与二老及威仲之间的深厚友谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,格律严谨,对仗工整。源于南朝齐永明体,定型于初唐,至宋代已成为文人酬唱抒怀的主流体裁。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联,中间两联要求严格对仗。在文学史上,七律最能体现诗人驾驭格律与语言的功力,是衡量古典诗歌造诣的重要标尺。
情感 · 解读
核心情感为重阳登高之际,对已故友人武夷余干二老的深切缅怀。诗人借登高把酒之机,追忆往昔交游,情感真挚深沉。既有对二老才名与德行的推崇,亦有自身空游无赋的谦逊与感慨,体现了宋代文人重情重义、以诗存友的精神传统。

基础解读 READING

语文核心知识
持螯
手持蟹螯,即吃螃蟹。这里指重阳节吃蟹的习俗。螃蟹在秋季最为肥美,是重阳节的传统美食。诗人用这个动作描绘了节日的饮食乐趣,表现了生活的惬意。这个词语出自《世说新语》,后来成为文人雅士享受生活的代名词。
九日
指农历九月九日,即重阳节。这是中国传统的登高节日。古人认为九九重阳是吉祥的日子,有登高祈福的习俗。诗人在这一天登上石鼓山,心情豪迈。这个节日承载着敬老、怀远的传统文化内涵。
首联释义
在云雾缭绕的高山上,我手持酒杯,品尝着肥美的螃蟹,在九月九日重阳节这一天登高远眺,心中充满了豪情壮志。
颔联释义
这座石鼓山上自古以来留下的诗词题刻非常丰富,但我唯独推崇武夷、余干这两位老先生,认为他们的名声最高,才华最出众。
颈联释义
曾经拜访过这里的禅宗关隘,探寻过泉水的源头;那重新题写的亭子匾额,仿佛能够镇住汹涌的海涛。
尾联释义
如今我已年老,只是空空地游览一番,惭愧自己没有才华写出好诗;幸好得到你威仲才华横溢的笔墨,让我这个仆人也能在诗坛留个名字。
核心主旨
这首诗通过描写重阳节登高把酒、食蟹的场景,表达了诗人对已故友人武夷、余干二老的深切怀念和高度推崇。同时,诗人也表达了自己年事已高、才华不足的谦逊之情,以及对友人威仲才华的赞赏。全诗情感真挚,既有豪迈之气,又有感伤之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
石鼓山位于福建省福州市,地处闽江下游北岸,距离入海口较近。这里的地理环境特点是江海交汇,潮汐作用明显。山上亭台楼阁位置优越,登临其上可以俯瞰闽江水流与海潮交汇的壮阔景象。诗人用“镇海涛”来形容亭匾,既夸张地表现了书法的气势,也真实反映了石鼓山临江面海的地理位置特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联要读出豪迈之气,“更持螯”三字可重读,体现潇洒。颔联“独推”二字要强调,表达对二老的敬重。颈联节奏要舒缓,体现回忆的深沉。尾联“老我”要读出沧桑感,“得君”句要转为欣慰。全诗押“豪”韵,韵脚字要读得饱满响亮。
句式仿写
可仿写“云间把酒更持螯”句式,结构为“地点+动作+动作”。例如:“山顶观云又听风”、“江边垂钓复吟诗”。这种句式通过两个连续动作的叠加,生动地展现了人物的活动状态,增强了画面的动态感和生活气息。
写作应用
核心名句“云间把酒更持螯”可用于描写重阳节、登高、秋游等场景。在写作中,可以借鉴这种将节日习俗与自然景观相结合的手法,如“重阳佳节,我们登高望远,云间把酒,共享天伦”,使文章更具文化底蕴和生活情趣。
关联知识图谱
九月九日忆山东兄弟同主题
两首诗均以重阳节为背景,表达了对亲友的思念之情。王维诗重在思亲,本诗重在怀友,皆为重阳题材的代表作。
酬乐天扬州初逢席上见赠同体裁
两首诗均为七言律诗,且都是文人之间的酬唱之作,体现了文人交往的诗歌传统。

名句 CLASSIC LINES

云间把酒更持螯
此句为全诗起兴之笔,生动描绘了重阳登高的雅趣。在云雾缭绕的山巅把酒临风,手持肥蟹,意境开阔豪迈。将传统重阳习俗与壮丽山景完美融合,展现了宋代文人潇洒豪放的生活情趣,成为描绘重阳登高场景的生动写照。

标签 TAGS

作者 POET

赵汝腾 ?-1261
南宋官员、诗人,宋代赵氏宗室

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待