东坡九日尊俎萧然有怀宜兴高安诸子侄和渊明贫士七首余今岁重九有酒无肴而长儿在宜兴诸儿苏杭溧阳因辄继和 其四

人生徒自苦,与世为卷娄。

何如有美酒,自献还自酬。

贫虽不若富,用寡庶易周。

婚嫁愿已毕,此外复何忧。

况无下潠田,得与彭泽俦。

年丰米长贱,一饱或可求。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感安贫乐道 · 思念 · 淡泊 · 闲适
创作背景
重九隐居思亲作
这首诗作于金灭亡后元好问隐居忻州期间,某年重阳节当日,诗人家中有酒无菜,长子居住在宜兴,其他儿子分别在苏州、杭州、溧阳等地。诗人思念分散各地的子侄,于是追和陶渊明《贫士》七首创作了这组作品,创作动因明确,时间为元太宗在位后期,学界无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代汉族诗歌体裁,全篇由五字句构成,没有固定格律限制,押韵灵活。该体裁起源于汉代,在魏晋南北朝时期达到创作高峰,唐宋时期仍有大量文人创作,是古体诗中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含三层,第一层是面对清贫生活的旷达安然、不慕富贵的通透态度,第二层是独自过重阳节时对分散各地的子侄的牵挂思念,第三层是效仿陶渊明归隐志趣的人生选择。历代注本对这一情感内核的解读高度统一,没有明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的“卷娄”指拘挛衰老的样子,也指被世事劳碌束缚的状态。“自献还自酬”指自己给自己倒酒,独自饮酒作乐。“用寡庶易周”指需求很少的话就容易满足。“下潠田”指低洼容易积水的贫瘠田地。“彭泽”代指陶渊明,陶渊明曾做过彭泽令。“俦”指同辈、同类的人。“长贱”指价格一直很低。
逐句白话翻译
人生在世白白自己受苦,被世间的事束缚得疲惫不堪。哪里比得上有美酒在手,自己给自己倒酒独自畅饮。贫穷虽然比不上富贵,但是需求很少的话就容易得到满足。子女的婚嫁大事都已经办完了,除此之外还有什么可担忧的呢?况且我没有陶渊明那样的低洼积水的薄田,也能和陶渊明这样的先贤做同类。今年收成好米价一直很低,吃饱饭的需求大概是可以实现的。
全诗核心主旨
这首诗是元好问重阳节追和陶渊明《贫士》的作品,写了他隐居时清贫但满足的生活状态,抒发了他不慕富贵、安贫乐道的淡泊心境,也暗含了对分散在各地的子侄的思念之情。整体风格质朴自然,和陶渊明的诗风非常接近。
跨学科 · 是什么
重阳节习俗民俗学
重九就是重阳节,是我国传统节日,时间在每年农历九月初九。古代重阳节有登高、饮菊花酒、插茱萸、阖家团聚的习俗。诗人在重阳节独自过节,看到家中有酒无菜,才触发了对亲人的思念。这一习俗从汉代就已经形成,一直流传到今天。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言古诗,诵读的时候每句可以分为二三停顿,比如“人生/徒自苦,与世/为卷娄”。整体语气要平缓放松,读出诗人通透旷达的感觉。遇到“何如有美酒”这句可以稍微上扬,带出轻松的情绪。最后两句要读得舒缓,体现出安然满足的心态。不要读得太快,要留出适当的停顿空间。
基础句式仿写指导
大家可以学习这首诗里直抒胸臆的短句写法,比如“XX虽不若XX,XX庶易XX”的对比句式,可以用来表达自己的人生态度。比如可以仿写为“华屋虽不若陋室,心宽庶易安”。仿写的时候要注意前后内容的对应,前面是两种事物的对比,后面是自己的观点。这样写出来的句子简洁明了,观点很清晰。
名句日常写作应用
“婚嫁愿已毕,此外复何忧”这句可以用在表达卸下家庭责任的轻松心情的文章里。比如写长辈在子女成家后的生活状态,就可以引用这句来表现他们的放松。也可以用在表达淡泊名利的人生态度的作文里。应用的时候要注意贴合语境,不要用在和责任、心态无关的内容里。
关联知识图谱
陶渊明《贫士七首》同题原作
元好问这首诗是追和陶渊明《贫士七首》的作品,主题都是表达安贫乐道的隐逸志趣,风格都质朴自然。
元好问《和渊明贫士七首》其余六首同组作品
这首诗是元好问重九所作和陶组诗的第四首,其余六首也都是表达安贫乐道、思念子侄的内容,属于同一时期的作品。

名句 CLASSIC LINES

婚嫁愿已毕,此外复何忧
这句是本诗的核心名句,直白道出了诗人完成子女婚嫁大事后的轻松心境,将安贫乐道的隐逸志趣表达得淋漓尽致。后世常被用来形容人卸下家庭重任后的通透状态,历代评注多将其视为元好问晚年淡泊心态的代表性表述。

标签 TAGS

作者 POET

牟𪩘 1227年-1311年
南宋遗民诗人,曾任大理少卿

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待