闻四明人不喜秋千因作

思归未得恨深年,时节清明最可怜。

越女腰支胜赵女,平生不敢赛秋千。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 羁旅
节日清明节
创作背景
晁说之流寓四明时期创作
本诗为北宋末南宋初文人晁说之南渡流寓两浙时期所作,创作时作者因战乱无法返回北方故乡,客居四明地区多年,适逢清明时节,观察到当地女子不喜秋千的特殊风俗,有感而发创作此诗,学界考证创作时间大致为建炎三年至绍兴元年之间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,押韵合律,是宋代近体诗的典型形制。七言绝句起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,成为古典诗词中普及率最高的体裁之一,擅长以短小篇幅抒发凝练情感,历代创作量极大。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者流寓异乡的思归之愁,叠加清明时节的伤春情绪,以及面对四明本地特殊风俗产生的疏离感与新奇感,情感层次细腻内敛,未直接抒发悲苦,而是借风俗细节委婉传递愁思,是宋代羁旅诗的典型情感表达逻辑。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先解释“四明”,指现在的浙江省宁波市一带,古代属于越地管辖范围。其次解释“可怜”,此处不是指值得怜悯,而是指令人心生感慨的意思。然后解释“腰支”,也就是现在常说的“腰肢”,指代女子的体态。接着解释“赛秋千”,是古代清明节常见的游乐活动,参与者比拼荡秋千的高度和技巧,是北方地区十分流行的清明习俗。这些字词的准确理解,是读懂全诗内容的基础,避免因古今异义产生误解。
逐句白话释义
第一句“思归未得恨深年”的意思是,我想要回到故乡却无法实现,这份遗憾已经积累了很多年。第二句“时节清明最可怜”的意思是,到了清明这个时节,心中的感慨就更加浓烈了。第三句“越女腰支胜赵女”的意思是,越地的女子体态轻盈,比以善舞闻名的赵地女子还要柔美。第四句“平生不敢赛秋千”的意思是,可她们这辈子都不敢参与秋千比赛的活动。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思呈现。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者客居四明地区时,在清明节写下的感怀作品。全诗首先点明了自己长期无法归乡的愁绪,接着借清明时节的氛围烘托这份愁思,最后通过观察到的当地女子不参与秋千比赛的特殊风俗,委婉地传递出自己身处异乡的疏离感。整首诗没有直接抒发强烈的悲伤情绪,而是通过细小的生活观察传递深沉的情感,内容短小却意蕴丰富。
跨学科 · 是什么
清明秋千习俗民俗学
秋千是中国古代传统游乐项目,早在春秋时期就已经出现,到了唐宋时期,荡秋千已经成为清明节固定的习俗之一,尤其是北方地区,清明赛秋千是十分普遍的群众活动。人们认为荡秋千可以驱除晦气,还能锻炼身体,兼具娱乐和吉祥寓意,受到各个年龄段民众的喜爱。四明地区当时不流行秋千活动,是地域文化差异导致的特殊现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要放缓,带着淡淡的愁绪。第一句“思归未得/恨深年”,在“未得”后面稍作停顿,“恨深年”语气放缓,突出愁绪的绵长。第二句“时节清明/最可怜”,在“清明”后面停顿,“最可怜”语气稍微加重,突出时节带来的感慨。第三句“越女腰支/胜赵女”,节奏轻快一点,读出对越女体态的肯定。第四句“平生不敢/赛秋千”,在“不敢”后面停顿,语气稍降,读出委婉的诧异感。按照这个节奏诵读,就能准确传递出诗中的基本情绪。
句式仿写指导
这首诗三四句用“某地事物胜某地事物,某状态下不敢做某事”的对比结构,可以仿写同类句子。比如描写地域饮食差异,可以写“蜀地辛香胜鲁地,平生不敢吃甜汤”。描写地域气候差异,可以写“岭南晴暖胜漠北,平生不敢穿厚棉”。仿写的时候要注意前后两句的逻辑关联,前半句突出两地同类事物的对比,后半句点出特殊现象,结构对仗工整,内容贴合实际场景,就能写出符合要求的句子。
名句应用场景
“越女腰支胜赵女,平生不敢赛秋千”这句诗,适合用在描写地域文化差异的文章里。比如写不同地方的民俗差异的时候,可以引用这句诗,说明古代就存在明显的地域风俗不同的情况。也可以用在描写江南女性特点的文章里,用这句诗表现江南女子柔美温婉的特质。还可以用在清明节相关的散文里,用来介绍古代清明的不同习俗,增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
清明节同节日
本诗第二句明确提及清明时节,内容围绕清明时节的风俗展开,是典型的清明主题诗作。
晁说之同作者
本诗作者为宋代文人晁说之,是其流寓两浙时期的代表作品之一,符合他晚年羁旅诗的创作风格。

名句 CLASSIC LINES

越女腰支胜赵女,平生不敢赛秋千
本诗核心名句为“越女腰支胜赵女,平生不敢赛秋千”,以新奇的对比切入,将地域人物特色与风俗差异结合,既写出越地女子的体态优势,又暗含当地无秋千习俗的特点。

标签 TAGS

作者 POET

晁说之 1059年-1129年
宋代文人、官员,晁氏文学家族成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待