郡王阁端午帖子 其一

对日惠心时共仰,沐兰嘉节庆长丝。

仰承中绪隆天爱,永奉祥祺袭太熙。

基础信息 BASIC

体裁词 · 七言绝句
情感感激 · 祈福 · 赞美
节日端午节
月份五月
创作背景
宋代端午应制创作
本诗为宋代宫廷端午应制作品,属郡王阁专属端午帖子词,创作于端午前夕,用于张贴于郡王阁内烘托节日氛围、颂祝吉祥,符合宋代宫廷节令帖子词的创作规制。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为宋代特有的端午帖子词,属于近体诗七言绝句范畴。帖子词是宋代宫廷专属应制文体,每逢元日、立春、端午等节令,由文臣撰写绝句张贴于宫闱阁中,兼具装饰与颂祝功能。七言绝句全篇四句,每句七字,格律要求严谨,是宋代应制文学的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,首先是称颂郡王仁德广受臣民拥戴,其次是庆贺端午佳节的愉悦之情,再者是感念皇室恩宠、祈愿郡王福寿安康、家国太平的祝祷之意,整体风格典雅庄重,符合应制文学的情感规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
惠心指仁惠的品德。沐兰指端午时节用兰草煮水沐浴的习俗。嘉节是对端午节的美称。长丝指端午节系在手臂上的五彩长丝,传说可以祈福避灾。中绪指皇室传递的恩意。祥祺指吉祥福气。太熙指太平昌盛的运势。这些字词都是宋代应制文学的常用典雅表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是郡王面对太阳一般光明的仁惠品德,所有人都共同敬仰。第二句的意思是在端午佳节,大家沐兰汤祈福,庆贺佳节,佩戴长丝求安康。第三句的意思是我们承蒙皇室传递下来的深厚恩德。第四句的意思是我们会永远供奉吉祥福气,延续太平昌盛的好运势。所有译文没有添加额外修饰,完全贴合原文字面含义。
核心主旨与内容概括
本诗是宋代宫廷端午前夕专门为郡王阁创作的张贴用帖子词。全诗围绕端午节日展开,一方面称颂郡王的仁德广受拥戴,一方面描写了端午沐兰、系长丝的传统习俗。同时表达了对皇室恩宠的感念之情,以及对郡王、对家国的吉祥祝福。整体内容简洁明了,符合节日应制作品的定位。
跨学科 · 是什么
端午沐兰、系长丝习俗民俗学
端午节有两项流传很久的传统习俗,第一项是沐兰汤,就是用兰草煮的水洗澡,大家认为这样可以去除晦气,预防疾病。第二项是系五彩长丝,就是把五种颜色的丝线系在手臂上,大家认为这样可以躲避灾祸,祈福长寿。这两项习俗从先秦时期就已经出现,一直流传到现在,很多地方端午节还保留着这些传统。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候要采用庄重大方的语气,符合应制作品的正式风格。断句按照七言绝句的二二三节奏来划分,第一句读成“对日/惠心/时共仰”,第二句读成“沐兰/嘉节/庆长丝”,第三句读成“仰承/中绪/隆天爱”,第四句读成“永奉/祥祺/袭太熙”。每句末尾的字要稍微拖长一点音,读出诗歌的韵律感。整体语速要平缓,不要太快,体现出祝福的庄重感。
句式仿写指导
本诗前两句是非常工整的对偶句,仿写的时候可以参照这个结构。首先第一句要写人物的品德或者状态,第二句要写对应的节日或者场景,上下句的词性要一一对应。比如可以仿写为“抗疫仁心人共赞,迎春嘉节庆团圆”,上句写抗疫人员的品德,下句写春节的场景,和原句结构完全一致。仿写的时候要注意用词的典雅,符合节日祝福的语境。
名句写作应用
核心名句“对日惠心时共仰,沐兰嘉节庆长丝”可以用在很多端午相关的写作场景里。比如写端午节的民俗文章的时候,可以引用这句来表现古代端午的传统习俗。比如给长辈、给领导写端午祝福贺卡的时候,可以引用这句来表达对对方品德的赞美和节日的祝福。比如写介绍宋代端午文化的文章的时候,也可以引用这句作为宋代端午习俗的佐证。
关联知识图谱
中国传统四大节日同节日
端午节和春节、清明节、中秋节并称为中国传统四大节日,是首个入选世界非物质文化遗产的中国节日,本诗所有内容均围绕端午节展开,是端午文化的典型文学载体。
宋代应制文体同体裁
端午帖子词是宋代特有的应制文体,属于近体诗绝句范畴,专门用于端午期间张贴于宫廷建筑中,本诗是郡王阁专属端午帖子词,是该文体的典型代表作品。

名句 CLASSIC LINES

对日惠心时共仰,沐兰嘉节庆长丝
该句对仗工整,意象典雅。

标签 TAGS

作者 POET

夏竦 985年-1051年
北宋政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待