宿伯氏南轩

江山秀色照窗扉,暖阁清檐许暂依。

白首往来寒食路,扁舟长趁落潮归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 沧桑 · 羁旅
节日寒食节
创作背景
晚年羁旅途中借居同族伯辈南轩时创作
本诗创作于诗人晚年往返江南乡野的途中,时值寒食节前后,诗人借居同族伯辈居所的南轩,触景生情创作此作,学界对具体创作年份暂无确切考证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是唐宋时期文人常用的抒情短章体裁。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,宋代延续其创作传统,擅长以短小篇幅承载丰富的情感内涵。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是诗人暮年常年辗转旅途的沧桑感慨,二是暂居亲友居所获得的短暂慰藉,以及顺应自然归乡的淡然心境,情感层次平和内敛,无激烈的情绪抒发。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
伯氏指同族的伯父或兄长,是古代对同族长辈或同辈年长男子的尊称。南轩指伯氏居所南侧的轩室,是古代住宅中常见的休憩、待客的半开放空间。寒食指寒食节,是中国传统节日,在清明节前一二日,古时节日期间禁止生火,只能吃冷食。落潮指潮汐退去的时段,沿江沿海地区的潮汐有固定的起落规律。暂依指暂时停留依靠,这里指诗人暂时借住在伯氏的居所。照指光线映照,这里用来形容江山秀色的明艳程度。扁舟指小船,是古代江南地区常见的出行交通工具。趁指赶着、顺着的意思,这里指顺着落潮的水流行船。
逐句白话释义
第一句写江山的秀美明艳的景色,映照在房屋的窗户上,看起来格外清新动人。第二句写温暖的阁子、清净整齐的屋檐,允许我在这里暂时停留依靠,获得短暂的安歇。第三句写我现在头发都已经白了,还常年在寒食节的路上来来往往,不断奔波辗转。第四句写我每次回乡的时候,常常坐着小船,顺着落潮的水流往家的方向行驶。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思展开,方便普通读者理解诗句的基本内容。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人在寒食节赶路的途中,暂时借住在亲友居所的所见所感。前两句写诗人在南轩看到的明丽江山景色,以及暂时获得安歇的安稳感受。后两句写诗人回顾自己暮年常年奔波的经历,以及每次乘船顺着落潮归乡的常态。整首诗没有华丽的辞藻,用平实的语言抒发了诗人羁旅奔波的感慨,以及归乡时的淡然平和的心情。内容通俗易懂,普通读者很容易从中感受到共鸣。
跨学科 · 是什么
寒食节习俗民俗学
寒食节是中国传统民俗节日,起源于春秋时期纪念介子推的传说,到唐宋时期发展成为全国性的重要节日。寒食节的核心习俗包括禁火冷食、祭扫、踏青、返乡省亲等,唐宋时期寒食节假期最长可达七天,是民众出行、返乡的高峰期。诗中提到的“寒食路”就是指寒食节期间人们往返赶路的道路,反映了当时寒食节民众普遍返乡的习俗。这个习俗流传了上千年,至今部分地区仍然保留寒食节吃冷食的传统。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首是七言绝句,诵读时每句按照二二三的节奏断句,比如第一句断为“江山/秀色/照窗扉”。前两句描写眼前的安稳景色,诵读时语气要平缓舒展,语速稍慢。第三句提到白首奔波,语气可以略带一点沧桑感,语速稍微放缓。第四句写归乡的场景,语气要柔和淡然,最后一个“归”字可以稍微拉长尾音。诵读时整体情绪不要过于激烈,要贴合诗歌平和内敛的整体风格。可以多练习几次,找到最适合的语气节奏。
基础句式仿写指导
大家可以模仿本诗“XX长趁XX归”的句式进行仿写,这个句式适合描写归乡、返程类的场景。仿写时第一个空可以填写返程的主体,比如征雁、游子、旅人等,第二个空可以填写返程时借助的自然条件或者场景,比如晚风、晴光、秋晖等。比如可以仿写为“征雁长趁晚风归”,描写大雁趁着晚风往南方飞的场景。也可以仿写为“游子长趁晴光归”,描写游子趁着晴朗的天气回家的场景。仿写时要注意前后内容的搭配要合理,符合日常的逻辑。
核心名句日常写作应用
本诗的核心名句“白首往来寒食路,扁舟长趁落潮归”适合用在描写羁旅乡愁、归乡情怀、人生奔波感悟类的写作场景中。比如写自己在外打拼多年回乡的感受时,可以写“每次站在回乡的渡口,我总会想起‘白首往来寒食路,扁舟长趁落潮归’的诗句,那些奔波的辛苦在看到家的方向时都烟消云散了”。也可以用在描写长辈常年奔波的文章里,比如“爷爷走了一辈子的回乡路,真称得上是‘白首往来寒食路,扁舟长趁落潮归’”。应用时要注意贴合场景,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
寒食节传统习俗同节日
本诗中提到的“寒食路”对应寒食节的返乡习俗,寒食节是中国传统岁时节日,与清明节相邻,是古代民众重要的返乡节点。寒食节的习俗流传至今已有两千多年的历史,是中华传统文化的重要组成部分。

名句 CLASSIC LINES

白首往来寒食路,扁舟长趁落潮归
本句以平实的语言浓缩了诗人暮年奔波的人生经历与归乡的淡然心境。

标签 TAGS

作者 POET

李光 1078年-1159年
南宋参知政事、文学家、词人,南宋四名臣之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待