洛阳九日次韵县尉 其二

贫病侵寻不少寛,行藏何事更凭栏。

儿曹不解市朝隐,我辈政宜文字欢。

客恨向来随处有,秋风待此着人寒。

宾鸿旅燕元无定,莫把黄花取次看。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感愁思 · 旷达 · 羁旅
节日重阳节
月份九月
创作背景
赵鼎洛阳任上重阳唱和
本诗为北宋末年赵鼎任洛阳县尉期间所作,是重阳节与同僚次韵唱和的第二首作品。创作时作者年约三十岁,仕途尚未通达,贫病交加,羁居异乡,登高临远有感而发写下此诗。目前学界对本诗创作时间的考证一致,定为宋徽宗崇宁至大观年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七个字,分为首颔颈尾四联,中间两联要求对仗。格律严格,需符合平水韵押韵、平仄黏对规则。该体裁起源于南北朝,成熟于初唐时期,是唐宋以来文人诗歌创作的主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是重阳节客居异乡、贫病交加的羁旅寥落之愁,以及对仕途沉浮、行藏无定的怅惘。第二层是面对世俗不解时,以文字自娱、不以境遇为意的自适旷达。两种情感交织,既含沉郁之思,又不失疏朗气度,是中国古代士人贬谪或失意时典型的情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原诗的韵脚和用韵顺序作诗唱和。九日指农历九月初九重阳节。行藏指仕途的出仕与隐退,也指人的行止踪迹。儿曹指晚辈、年轻人。市朝隐指大隐隐于市,即在世俗喧嚣中隐居而不避世。黄花指菊花,是重阳节的代表性花卉。取次指随意、草率的意思。这些字词都是宋代诗歌中的常用词汇,语义明确无歧义。
逐句白话释义
第一句的意思是贫病交加一直纠缠着我,一点也不肯放宽。第二句的意思是我到底为了什么事,还要登上高楼凭栏远望呢。第三句的意思是晚辈们不懂得在市朝之中隐居的道理。第四句的意思是我们这样的人正应该在文字创作中寻找欢乐。第五句的意思是客居他乡的愁恨从来都是走到哪里就跟到哪里。第六句的意思是秋风就等着这个时节,吹到人的身上带来阵阵寒意。第七句的意思是南飞的鸿雁和旅途中的燕子本来就没有固定的居所。第八句的意思是不要随意对待这重阳节盛开的菊花,要好好欣赏珍惜。
核心主旨与内容概括
本诗是作者重阳节在洛阳登高时所作,首先抒发了自己贫病交加、羁居异乡的愁闷情绪,接着表达了自己不被世俗理解,选择以文字自娱的人生态度,最后借鸿雁无定、菊花盛开的景物,抒发了对行藏无定的感慨,也暗含了要珍惜当下的旷达情怀。全诗情感真挚,语言平实,符合宋代文人抒情诗的典型特点。
跨学科 · 是什么
重阳节习俗民俗学
重阳节是中国传统节日,从古至今都有赏菊的习俗。菊花在农历九月盛开,被视为长寿、高洁的象征。重阳节时人们会结伴出游赏菊,饮菊花酒,祈求健康长寿。本诗中提到不要随意看黄花,就是对应了重阳节赏菊的传统。这一习俗从魏晋时期就已经流行,到宋代已经成为重阳节固定的民俗活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓低沉,符合诗歌沉郁又旷达的情感基调。首联两句语速稍慢,重读“侵寻”“不少寛”“凭栏”几个词,突出贫病的愁闷。颔联两句前半句稍快,后半句语气上扬,读出旷达的感觉。颈联两句重读“随处有”“着人寒”,突出愁绪和寒意。尾联两句语速放缓,读出感慨的语气。每句七言按照“二二三”的节奏断句即可。
句式仿写指导
可以模仿本诗“客恨向来随处有,秋风待此着人寒”的对仗句式进行创作。该句式的特点是前半句写抽象的情感,后半句写具象的景物,两者相互呼应,增强表达效果。仿写时先确定想要表达的情感,比如思乡、喜悦等,再找对应的景物来匹配,注意上下句的对仗工整,词性相对。比如仿写思乡的句子:“乡思由来入夜生,明月当窗照人明”,就符合这个句式的特点。
核心名句日常写作应用
“客恨向来随处有,秋风待此着人寒”这句可以用在表达异乡漂泊、失意怅惘的文章中。比如写自己在外求学或者工作,遇到不顺心的事,恰逢天气转凉的时候,就可以引用这句来表达自己的情绪。也可以用在描写秋天景色的游记类文章中,烘托萧瑟的氛围。还可以用在怀念家乡的随笔里,强化羁旅愁思的表达,非常容易引起读者的共鸣。
关联知识图谱
《九月九日忆山东兄弟》(王维)同主题
两首作品都是以重阳节为创作背景,都抒发了异乡客居的羁旅愁思,都属于重阳诗词中的经典作品。王维的诗侧重思念亲人,本诗侧重抒发个人境遇的感慨,情感内核有共通之处,都是中国传统重阳文化在文学中的典型体现。

名句 CLASSIC LINES

客恨向来随处有,秋风待此着人寒
该句精准捕捉了失意文人客居异乡的普遍愁绪,将抽象的羁旅之恨与具象的秋风寒意结合,意蕴深沉,极具感染力。历代宋诗选本多将此句作为赵鼎早期诗歌的代表句收录。

标签 TAGS

作者 POET

赵鼎 1085-1147
南宋初期政治家、词人,曾任宋高宗朝宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待