西平乐

尽日凭高目,脉脉春情绪。

嘉景清明渐近,时节轻寒乍暖,天气才晴又雨。

烟光淡荡,妆点平芜远树。

黯凝伫。

台榭好、莺燕语。

正是和风丽日,几许繁红嫩绿,雅称嬉游去。

奈阻隔、寻芳伴侣。

秦楼凤吹,楚馆云约,空怅望、在何处。

寂寞韶华暗度。

可堪向晚,村落声声杜宇。

基础信息 BASIC

体裁
词牌西平乐
情感思友 · 羁旅
节日清明节
创作背景
羁游行役
柳永一生仕途坎坷,常年漂泊江湖,多作羁旅行役之词。此词当作于其游历江南或滞留他乡期间,具体创作年份难考,但内容典型地反映了其“失意文人”在春日触景生情、思念旧欢的生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属宋词长调体裁,词牌为《西平乐》。此调始见于此,属小石调,柳永以此调写羁旅离愁,确立了其婉约幽怨的基调。全词双调,格律严谨,音韵谐婉,是柳永长调词作的代表作之一。
情感 · 解读
全词核心情感为羁旅之愁与怀人之思。上片写登高望远的春日美景,以乐景衬哀情;下片转入对阻隔的感叹与对伴侣的思念,情感由淡转浓,层层递进,最终在杜宇声声中化为深沉的孤寂与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
脉脉
形容眼神含情或水流无声,这里形容春情绵长深沉,像水一样无声流淌。读作mò mò。
平芜
指杂草丛生的平坦原野。这里写登高远望,看到远处平原上草木葱茏的景象。
上片释义
整天登高远望,春日的情绪默默涌动。清明佳节将近,天气乍暖还寒,刚放晴又下起雨来。淡淡的烟霭笼罩着远处的平野树林。我黯然伫立凝望。亭台楼榭美好,黄莺燕子在鸣叫。正是风和日丽的时候,花红柳绿繁茂,很适合出去游玩。
下片释义
无奈被阻隔,找不到同游的伴侣。从前在秦楼楚馆的欢会约定,如今只能徒然怅望,不知人在何处。寂寞中美好的年华悄悄流逝。怎么忍受得了傍晚时分,村落里传来一声声杜鹃的啼叫。
主旨概括
这首词描写了清明前夕词人登高望远,看到春日美景却因羁旅阻隔无法与伴侣同游,从而引发了对往昔欢会的怀念和对时光流逝的感伤。
跨学科 · 是什么
清明节气天文学
清明是二十四节气之一,在每年公历4月5日前后。此时气温回升,雨量增多,正是春耕春种的大好时节,也是人们踏青扫墓的传统节日。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景要读得舒缓优美,展现春日的生机;下片抒情要读得低沉伤感,特别是“可堪向晚”几句,要读出词人内心的孤寂与悲凉。
句式仿写
“正是和风丽日,几许繁红嫩绿”运用了四字短句铺排,节奏明快。可仿写:正是秋高气爽,几许金黄硕果。
写作应用
“可堪向晚,村落声声杜宇”可用于描写傍晚时分的孤寂心情,或表达对故乡、亲人的思念之情,适合用于抒情散文或日记中。
关联知识图谱
杜牧《清明》同主题
两首诗词均以清明节为背景,抒发羁旅在外的愁绪,柳词侧重怀人,杜诗侧重断魂。

名句 CLASSIC LINES

可堪向晚,村落声声杜宇
此句为全词情感凝聚之笔。以“可堪”领起,写出日暮时分难以忍受的孤寂;“声声杜宇”借用杜鹃啼血典故,将思归之情推向高潮,意境凄婉,极具艺术感染力,是柳永羁旅词中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

柳永 ?-约1053
北宋词人、屯田员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待