浣溪沙

淡淡梳妆薄薄衣。

天仙模样好容仪。

旧欢前事入颦眉。

闲役梦魂孤烛暗,恨无消息画帘垂。

且留双泪说相思。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌浣溪沙
情感怅惘 · 相思
创作背景
北宋仁宗年间闲居创作
本词为晏殊北宋仁宗天圣年间闲居汴京时所作,为作者宴饮后抒发私人情感的作品,无特定历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙为宋代常用词牌,属小令体裁,源自唐代教坊曲,因西施浣纱的典故得名,是婉约词最具代表性的体裁之一。
情感 · 解读
全词以闺中女子视角展开,核心抒发久候恋人无音信的深切思念,以及求而不得的怅惘愁绪,情感细腻真挚。
词牌 · 源流与格律
浣溪沙正体为双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,本词严格遵循正体格律要求,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,颦眉指皱眉,多用来形容人忧愁时的神态。第二,役的意思是牵系、牵挂,这里指梦魂被思念的情绪牢牢牵绊。第三,容仪指容貌和仪态,用来形容人的外形气质。全文没有通假字和古今异义字。
逐句白话释义
第一句写女子梳着淡素的妆容,穿着轻薄的衣衫。第二句写她的容貌像天上的仙人一样,秀美端庄仪态大方。第三句写她想起旧日的欢娱和过往的旧事,不由得蹙起了眉头。第四句写闲居的时候梦魂总是被牵挂,孤零零的蜡烛光影昏暗。第五句写她怨恨对方没有传来任何消息,画制的门帘低低垂着。第六句写她只能留着两行眼泪,诉说心里的相思之情。
核心主旨与内容概括
本词刻画了一位闺中思念恋人的女子形象。全词围绕女子的外貌、神态、所处环境展开,抒发了她久等恋人却没有任何消息的深切思念,以及孤单落寞的怅惘情绪,情感细腻动人,很容易引发读者的共情。
跨学科 · 是什么
宋代女性日常装扮社会学
宋代女性日常偏好淡雅的妆容和轻薄的罗衣,和唐代盛行的浓妆艳抹有明显区别。这种装扮风格和宋代崇尚素雅的审美取向直接相关,是当时社会的普遍风尚。词中对女子装扮的描写完全符合宋代的真实社会情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时上片节奏平缓,每句的断句为淡淡梳妆/薄薄衣,天仙模样/好容仪,旧欢前事/入颦眉。下片节奏放慢,语气转沉,断句为闲役梦魂/孤烛暗,恨无消息/画帘垂,且留双泪/说相思。韵脚处可以适当拖长音,读出词的韵律感。诵读时要注意整体语气轻柔,贴合词的婉约风格。
句式仿写指导
可以仿写开篇“淡淡梳妆薄薄衣”的叠词白描句式,用两个叠词开头,不加多余修饰,直接刻画人物或事物的特征。比如仿写为“浅浅笑容软软声”,用来刻画温柔的女性形象。或者仿写为“细细春风柔柔柳”,用来描写春天的景色。仿写时要注意前后两个意象的关联性,保持语言的朴素自然。
核心名句日常写作应用
名句“闲役梦魂孤烛暗,恨无消息画帘垂”可以用于描写思念的写作场景。比如写异地恋的文章时,可以用这句话表达等待对方消息的怅惘心情。或者写思念远方亲人的散文时,用这句话烘托自己孤单的状态。也可以用于怀念逝去的美好时光的文章里,表达求而不得的怅惘。
关联知识图谱
晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》同作者|同词牌
两首词都是晏殊的浣溪沙代表作,都采用了淡雅的笔调书写怅惘情绪,风格统一,都是北宋婉约小令的经典作品。两首词的格律完全一致,都遵循浣溪沙正体的要求。

名句 CLASSIC LINES

闲役梦魂孤烛暗,恨无消息画帘垂
该句以白描手法写尽相思之人的孤苦情态。

标签 TAGS

作者 POET

晏殊 991年-1055年
北宋政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待