减字木兰花

枕书睡熟。

珍重月明相伴宿。

宝鸭金寒。

香满围屏宛转山。

鸡人声杳。

瑶井玉绳相对晓。

黯淡窗纱。

却下风帘护烛花。

基础信息 BASIC

体裁
词牌减字木兰花
情感孤寂
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详,多认为是纳兰性德早期闺怨词作。词中通过描写深夜至拂晓的闺阁景象,折射出词人内心深处的孤寂与对远方之人的思念,体现了纳兰词'清丽婉约'的艺术风格。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此调属木兰花令减字变体,源出唐教坊曲。全词双调四十四字,上下片各四句,句式为七、四、四、七。押仄声韵,格律严谨,音韵铿锵。宋词中常用此调抒写离愁别绪或闺阁情思,艺术表现力极强。
情感 · 解读
全词情感基调孤寂幽深,层次丰富。上片写夜深人静、独宿无眠的清冷,下片转写黎明将至、更漏声歇的凄清。通过环境氛围的层层渲染,营造出一种深沉而含蓄的闺怨情怀。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名减兰。由木兰花令减字而成,即将木兰花令五十五字减去十一字。正体双调四十四字,上下片各两仄韵。此调声情顿挫,适宜表达婉转深情或凄清意境。

基础解读 READING

语文核心知识
枕书
枕着书本睡觉。表现了词人读书疲倦后随意而眠的情态,也暗示了其文人的身份和生活的单调。这是一种非常直观的动作描写,让人能想象出词人夜读困倦、倒头便睡的画面。
宝鸭
指鸭形的香炉。古代富贵人家常用金属制成鸭、兽等形状的香炉,用来焚烧香料。这里通过描写香炉,点明了闺阁环境的雅致和富贵气息,同时也暗示了时间的流逝。
全句释义
枕着书本沉沉睡去,珍视那明月相伴过夜的时光。金色的鸭形香炉已经变冷,香气弥漫在曲折的屏风周围。报晓的鸡人声音已经消失,天边的瑶井星和玉绳星相对着拂晓。窗纱变得黯淡无光,放下挡风的帘子来保护烛火。
核心主旨
这首词描写了从深夜到拂晓的闺阁生活场景。通过写睡觉、香炉、星星和窗纱等事物,表现了主人公深夜独处的孤独心情。全词没有直接喊'我好孤独',而是通过周围环境的变化,让人感受到那份深深的寂寞。
跨学科 · 是什么
鸡人历史学
古代宫廷中负责报时的卫士。他们头戴象征鸡冠的红布巾,在夜间报时,称为'鸡人'。这里用'鸡人声杳'表示夜色已深,报时的声音都已经听不到了,周围环境非常安静。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调宜轻柔。上片'睡熟'、'相伴宿'要读出安稳感,'金寒'要读出清冷感。下片'声杳'、'相对晓'要读出空灵感,'护烛花'要读出细腻的呵护感。整体节奏要体现出深夜的静谧。
句式仿写
可仿写'动词+名词'的句式,如'枕书睡熟'。例如:'听雨坐久'、'看花立久'。也可以仿写'珍重+名词+动词'的句式,如'珍重月明相伴宿'。例如:'珍重春风相送行'、'珍重故人相忆深'。
写作应用
名句'珍重月明相伴宿'可用于描写孤独心境或对自然之美的感悟。在写'孤独'、'陪伴'、'夜晚'等主题的作文时,可以引用此句来增强文学底蕴,表达一种虽孤独但内心丰富的情感状态。
关联知识图谱
清代词人同作者
本词作者为清代满族词人纳兰性德,其词风清丽婉约,情感真挚,被誉为'国初第一词手'。

名句 CLASSIC LINES

珍重月明相伴宿
此句为全词情感之眼。以拟人手法赋予明月以深情,'珍重'二字极写对月光的依恋,反衬出词人身边无人的孤寂。月本无情,人却视其为唯一伴侣,更显孤独之深。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待