水调歌头

危台枕城堞,今昔几人游。

绕城碧水一带,茂苑与长洲。

寂寂弹琴风外,苒苒采香径畔,横截古溪头。

极目暮云合,宋玉正悲秋。

岘山碑,帝子阁,庾公楼。

当时风物,如今烟水只供愁。

处处山明水秀,岁岁春花秋月,何必美南州。

故国未归去,萍梗叹漂流。

基础信息 BASIC

体裁
词牌水调歌头
情感思乡 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词作于词人南渡后流寓江南时期。词人身处南宋偏安一隅的特定历史背景,登临姑苏台(一说为当地危台),面对昔日繁华之地,感怀家国沦丧、身世浮沉,遂借景抒怀,写下此词以寄寓故国之思与羁旅之愁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《水调歌头》为词牌名,属长调,源出隋炀帝开凿运河时所作《水调歌》,至宋代演变为词牌。全词双调九十五字,平韵格,韵位疏密相间,声情激越而壮阔。此调格律严谨,宜抒发豪迈悲壮或深沉辽远之情,是宋代词人常用的重要词牌之一。
情感 · 解读
词人登临危台,俯瞰姑苏山水,借宋玉悲秋、羊祜堕泪碑等典故,抒发身世飘零、故国难归的深沉感慨。全词情感由登高览胜的壮阔转为怀古伤今的悲凉,最终落脚于漂泊异乡的无奈与对故土的深切眷恋。
词牌 · 源流与格律
本词牌正体为双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。本词押平声韵,韵脚字为游、洲、头、秋、楼、愁、州、流,属《词林正韵》第十二部,格律严谨规范,声韵和谐流畅。

基础解读 READING

语文核心知识
危台
高耸的楼台。这里指词人登临的地点,地势高险,视野开阔。在诗中作为登高望远的立足点,引发词人对古今兴衰的感慨。
城堞
城上的矮墙,即城垛。形状像齿形,古代用于防守和瞭望。这里写出了危台紧靠城墙的地理位置,点明了登临的环境。
茂苑
古苑名,即长洲苑,旧址在今江苏省苏州市西南。这里代指苏州繁华的园林景色,是词人眼前所见的具体景物。
萍梗
浮萍和草木的断茎。比喻漂泊不定的身世。浮萍随水漂流,梗随水漂浮,没有固定的根基,形象地比喻了词人流离失所的生活状态。
上片释义
高耸的楼台紧靠着城墙,古往今来有几人曾在此游赏?碧绿的水像带子一样绕城流淌,这里有茂苑和长洲。在风中寂静地弹琴,在采香径旁缓缓行走,横渡过古老的溪流头。极目远望,暮云合拢,宋玉正在悲叹秋天。
下片释义
岘山的石碑,帝子的阁楼,庾公的楼台。当时的风物景色,如今只剩下烟水供人发愁。处处山明水秀,年年春花秋月,何必一定要羡慕南州?故乡未能归去,只能像浮萍断梗一样感叹漂流。
核心主旨
这首词通过描写登高所见的姑苏山水,联想到历史上的名胜古迹,抒发了词人对时光流逝、物是人非的感慨。重点表达了对故国故乡的思念,以及对自己漂泊无定身世的无奈和悲伤。
跨学科 · 是什么
长洲地理学
古地名,指长洲苑,位于今江苏苏州。这里地势低平,水网密布,是典型的江南水乡地貌。词中提到长洲,点明了创作的地理背景是苏州。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词音韵铿锵,上片写景宜舒缓沉稳,展现山水之阔大;下片怀古抒情宜低沉顿挫,体现悲凉之感。韵脚字“游、洲、头、秋、楼、愁、州、流”需读得饱满悠长,以突出情感。
句式仿写
“处处山明水秀,岁岁春花秋月”运用了叠词对偶的句式,句式工整,音韵和谐。可仿写为:“年年风调雨顺,岁岁国泰民安”或“朝朝阳光明媚,暮暮星光璀璨”。
写作应用
“故国未归去,萍梗叹漂流”一句常用于表达漂泊异乡、思念故土的情感。在写作中,可用于描写游子心境、海外华侨思乡或战乱离别的主题,比喻形象,情感真挚。
关联知识图谱
宋玉同典故|人物关联
词中“宋玉正悲秋”引用了宋玉《九辩》中悲秋的典故,用以自喻。
水调歌头同词牌
本词采用的词牌格式,属长调,适合抒发豪迈或深沉情感。

名句 CLASSIC LINES

故国未归去,萍梗叹漂流
此二句直抒胸臆,将全词情感推向高潮。“故国”指沦陷的北方故土或代指故乡,“萍梗”喻指漂泊无定的身世。此句以沉痛之笔道出了南宋士人普遍的家国之痛与流离之苦,情感真挚,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

赵善括
南宋赵宋宗室、地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语68 知识点
二期上线 · 敬请期待