惜分飞

莫唱骊驹容首聚。

花径重来微步。

从此朝天去。

故山怨鹤栖猿侣。

试卜西园春在否。

无奈蒙蒙细雨。

明日长亭路。

断魂芳草人何处。

基础信息 BASIC

词牌惜分飞
情感惜别
创作背景
送别友人
此词为作者送别友人赴京任职时所作。友人将离故山前往京城(朝天去),词人重游旧地,触景生情,借卜问春讯、设想明日离别场景,表达了对友人的惜别之情与对自身境遇的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《惜芳菲》、《惜双双》。属小令范畴,双调五十字,平仄韵转换格。此调声情凄婉,多用于抒发离别相思之情,宋代词人常用此调写离愁别绪。
情感 · 解读
全词情感基调凄婉深沉,通过离别场景的描绘与对未来的悬想,抒发了词人对友人的深厚情谊与依依不舍的眷恋之情,同时也流露出对故山隐逸生活的向往与对仕途奔波的无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
骊驹
古代告别时所唱的歌,歌词中有‘骊驹在门’之句,后世代指告别之歌。这里劝友人不要唱离歌,表现了词人想留住友人的心情。
朝天去
指前往京城朝见天子,此处借指友人赴京任职或远行。‘天’代指皇帝或京城,是古代仕途进取的常用语。
全句释义
不要唱那离别的骊歌,让我们珍惜这最后的相聚时刻。我重新走过曾经同游的花间小径,脚步轻轻。从此你就要远赴京城,只留下我在故山,与那哀怨的鹤和栖息的猿猴为伴。试着占卜一下西园的春天还在不在,却只看到无奈的蒙蒙细雨。明天你将踏上长亭古道的旅途,在那芳草萋萋的地方,我那失落灵魂的人儿又将在何处寻找你。
核心主旨
这首词通过描写送别友人时的场景和心情,表达了对友人离去的不舍和深深的思念。词人用‘怨鹤栖猿’表达了自己的孤独,用‘断魂芳草’表达了对友人前途的牵挂,情感真挚感人。
跨学科 · 是什么
古代出行习俗历史学
古人送别常在长亭或短亭,‘长亭’不仅是地理标识,更是送别的文化符号。‘骊驹’是古代告别之歌,唱此歌意味着正式离别,体现了古代礼仪文化中对离别时刻的重视。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片‘莫唱’二字需读出挽留之意,‘朝天去’语调上扬,体现友人的远大前程。下片‘无奈’、‘断魂’需重读,读出词人内心的沉重与哀伤。
句式仿写
可仿写‘试卜……在否,无奈……’句式。例如:‘试卜花期在否,无奈狂风骤雨。’通过设问与转折,表达对美好事物消逝的无奈与惋惜。
写作应用
‘断魂芳草人何处’一句可用于描写离别后的失落与迷茫。在写景散文或抒情散文中,可借芳草萋萋之景,抒发对远方亲友的思念之情,增强文章的感染力。
关联知识图谱
词牌名同体裁
本词依《惜分飞》词牌格律填制,属小令。
送别主题同主题
全词内容围绕送别友人展开,属送别词范畴。

名句 CLASSIC LINES

故山怨鹤栖猿侣
此句以“怨鹤”、“栖猿”自喻,借山中猿鹤的怨望,反衬出对友人离去的留恋与自身羁留的孤寂。意象高古,情感深沉,将隐逸情怀与离别之痛巧妙融合,为全词警策之句。

标签 TAGS

作者 POET

陈三聘 约公元1162年前后在世,生卒年均不详
南宋词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待