浣溪沙正体

绿绮空弹恨未平。

可堪执手送行人。

碧酒谩将珍重意,莫辞斟。

我定忆君吟渭北,君须思我赋停云。

未信高山流水曲,断知音。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙正体
情感惜别
创作背景
送别友人
此词具体创作背景史籍无载,据内容推断为作者送别友人赴远地时所作。词中运用“渭北”、“停云”等典故,暗示了作者与友人之间深厚的情谊及对此次离别的珍重。结合词风与典故运用,可推测为作者仕途或游历期间与友人的酬赠之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙为词牌名,源自唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪的典故而得名。此调为双调小令,全词四十二字,分上下两片,每片三句,句式为七、七、七。格律严谨,音韵和谐,既有婉约之美,又具跌宕之致,是宋词中极为常见的经典词牌。
情感 · 解读
全词以离别为主题,情感深沉而真挚。上片写离别时的无奈与不舍,下片写别后的相思与担忧。情感由眼前的执手相送,延伸至未来的天各一方,层层递进,将离别的惆怅与对友情的珍重表现得淋漓尽致。

基础解读 READING

语文核心知识
绿绮
绿绮是古代著名的古琴名,相传为汉代司马相如所有。这里泛指琴,用来表达作者内心的愁绪。作者空弹琴曲,却无法平复心中的遗憾与离恨,点明了离别的忧伤基调。
可堪
可堪意为“哪堪”、“怎堪”,即怎么能够忍受。作者用反问的语气,表达了面对离别时内心的极度痛苦与不舍。执手相送本已难堪,更何况是送别即将远行的友人,情感真挚动人。
上片释义
空弹绿绮琴也无法平复心中的离恨,怎堪忍受执手送别行人的痛苦。且将这杯碧酒满含珍重之意,请不要推辞,一饮而尽吧。
下片释义
我一定会像杜甫那样在渭北吟诗思念你,你也必须像陶渊明那样作停云诗来想念我。如果不信高山流水还能有知音,那便是断了知音的情分。
核心主旨
这首词描写了作者送别友人时的深情厚谊。通过弹琴、饮酒、约定相思等场景,表达了离别的无奈与对友情的珍视。全词情感真挚,语言质朴,展现了古人重情重义的精神风貌。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
中国古代有“折柳送别”和“饮酒饯行”的习俗。酒在离别场合不仅是饮品,更是情感的寄托。作者劝友人“莫辞斟”,体现了以酒壮行、借酒抒情的传统礼仪,表达了希望友人珍重的心意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应低沉舒缓,体现离别的压抑与无奈,“恨未平”三字可稍作拖长。下片情感转为恳切,“定”与“须”二字需重读,强调彼此的约定。结尾“断知音”语势渐弱,留有余韵。
句式仿写
本词下片“我定……君须……”的句式,运用了工整的对仗与双向的情感投射。可仿写为:“我定伴君观落日,君须待我赏春花。”通过这种句式,可以有效地表达人与人之间深厚的情感联系与坚定的承诺。
写作应用
“我定忆君吟渭北,君须思我赋停云”一句,适用于表达朋友、亲人或恋人之间的离别相思之情。在写作中,引用此句可以增添文章的文化底蕴,生动地刻画出分别时双方互道珍重、约定不忘的深情场景。
关联知识图谱
伯牙子期同典故
词中“未信高山流水曲”引用了俞伯牙与钟子期的典故,用以比喻知音难觅。

名句 CLASSIC LINES

我定忆君吟渭北,君须思我赋停云
这两句词运用杜甫诗意与陶渊明典故,对仗工整,情感深挚。作者以“吟渭北”表达自己定会思念友人,以“赋停云”期望友人亦能想念自己。双向的情感投射,将离别后的相思之苦与对友情的坚定信念表现得深刻动人,是送别词中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

黄机
宋代词人、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待