少年游

钗云垂耳未胜冠,私语别青鸾。

露帐银床,海棠睡足,偏称晚来看。

一年一梦青楼曲,香浅被池寒。

却听西风,小窗残雨,红叶满长安。

基础信息 BASIC

体裁
词牌少年游
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作时间与地点史无明文详载,学界多据词意推断为晏几道早年游历长安或回忆旧游之作。词中提及“长安”,或指北宋西京河南府(今洛阳),或借汉喻宋指代京城开封,亦可能实指古长安之地。创作动因源于词人与一位歌妓的离别,借少年游历之题,抒发对这段情感的深切怀念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于词这一体裁,是宋代主要的抒情文学形式。词起源于隋唐时期的燕乐,至宋代达到艺术巅峰,形成了婉约与豪放两大流派。本词调寄《少年游》,此调名始见于北宋柳永《乐章集》,属林钟商调,体制短小精悍,音律和谐优美,适合抒发细腻婉转的情感。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的离愁别绪与相思之苦。上片通过描写少女晨起慵懒的娇态,暗示离别前夕的温存与不舍;下片转入离别后的孤寂,通过梦境与现实的强烈反差,抒发了青楼曲终、香消被寒的凄凉心境,情感真挚深沉,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“钗云”指如云般的鬓发上插着发钗,形容女子发髻优美。“未胜冠”指年纪尚小,还未行冠礼,或指头发松散未整。“青鸾”是传说中的神鸟,此处借指代恋人或传递消息的信使。“海棠睡足”化用典故,形容女子妆容残缺、娇慵可爱的样子。“青楼”在古代指代豪华精致的楼房,或指代歌妓居住之处。“长安”在此处代指京城或繁华都市。
逐句释义
发钗垂在耳边,如云的秀发有些松散,似乎还不到戴冠的年纪,正低声私语着与恋人告别。露水沾湿了帷帐,银饰的床榻显得清冷,那如海棠般娇美的女子刚刚睡醒,最适宜在晚间观赏。这一年的时光像一场梦,青楼里的曲子终了,香气变淡,被池边透出寒意。不去听那离别的歌声,却偏偏听到窗外西风呼啸,伴着小窗上的残雨,只见满城红叶飘落在长安城中。
主旨概括
这首词描写了词人与一位年轻歌妓离别的情景。上片回忆离别前夕女子的娇慵神态,充满了爱怜之情;下片写离别后的孤寂与凄凉,通过梦境与现实的对比,表达了深深的相思之苦。全词情感真挚,语言清丽,生动地展现了离愁别绪的主题。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
海棠是蔷薇科苹果属植物,是著名的观赏花木。海棠花姿潇洒,花开似锦,自古以来是雅俗共赏的名花,素有“花中神仙”、“花贵妃”之称。在皇家园林中常与玉兰、牡丹、桂花相配植,取“玉棠富贵”的意境。词人此处以海棠喻人,既写花亦写人,形象生动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清婉转。上片“钗云垂耳”至“晚来看”语调稍柔和,表现女子的娇美与温存;下片“一年一梦”起语调转低沉,“却听西风”三句需重读“西风”、“残雨”、“红叶”,并在“长安”二字上延长音节,读出苍凉之感与余音绕梁的效果。
句式仿写
可仿写“却听……,……,……满……”的句式,运用听觉与视觉结合的手法描写景物。例如:“却听蝉鸣,小院微风,落叶满深秋。”通过转折词“却听”引出新的感官体验,后接两个四字短语铺垫,最后以全景式描写收束,层层递进。
写作应用
“红叶满长安”一句意境开阔,适合在描写秋天景色、抒发离愁别绪或表达历史沧桑感的作文中引用。例如在描写秋日离别场景时,可写道:“离别之际,我不忍回头,只听得西风萧瑟,正如古人所云‘红叶满长安’,心中无限凄凉。”
关联知识图谱
晏几道同作者
北宋著名词人,字叔原,号小山,词风深婉密丽,与其父晏殊并称“二晏”。
离别主题同主题
宋词常见主题,多抒发恋人、亲友间的离愁别绪,情感真挚动人。

名句 CLASSIC LINES

却听西风,小窗残雨,红叶满长安
此三句为全词核心名句,历来备受推崇。词人以“西风”、“残雨”、“红叶”等典型意象,勾勒出一幅凄清的秋日离别图景。结尾“红叶满长安”以景结情,将个人的离愁别绪融入宏大的时空背景中,意境深远,具有极强的艺术感染力,是宋词中写景抒情的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

仇远 1247年-1327年
元代文学家、溧阳学正

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待