浣溪沙

碎剪香罗浥泪痕。

鹧鸪声断不堪闻。

马嘶人去近黄昏。

整整斜斜扬柳陌,疏疏密密杏花村。

一番风月更销魂。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感惜别
创作背景
离别赠别
此词具体创作背景史无明载,历代注本多未详考。据词意推断,应作于暮春时节的离别之际,作者通过描绘送别场景与羁旅情怀,寄托对行人的依依惜别之情,符合宋词中常见的伤春离别主题。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐代教坊曲名,后用作词牌,又名'小庭花'等。全词四十二字,分上下两片,各三句,上片三平韵,下片两平韵,过片处多用对仗,格律严谨,音韵和谐,是宋词中极为常见的短调词牌,适合抒发离愁别绪或登临感怀。
情感 · 解读
本词抒发深切的离愁别恨与相思之苦。上片通过剪罗衣、闻鹧鸪、见马嘶等动作与听觉意象,层层铺垫离别时的凄楚心境;下片借杨柳、杏花等春景反衬内心的孤寂,情感由外向内收敛,最终汇聚为'销魂'二字,哀婉动人,具有典型的婉约词风。
词牌 · 源流与格律
此调分上下两片,上片三句三平韵,下片三句两平韵。本词押平声'痕、闻、昏、村、魂'韵,属《词林正韵》第六部,格律工整,过片'整整斜斜'与'疏疏密密'运用叠字对仗,体现了该词牌在声律与修辞上的典型特征。

基础解读 READING

语文核心知识
香罗
指丝绸手帕或罗衣。古人常以丝织品作为随身信物,此处'香罗'被剪碎,暗示因极度悲伤而做出的失控行为,或指代离别时剪衣赠别的习俗,以此寄托相思。
沾湿、浸润之意。'浥泪痕'形容泪水浸湿了手帕或衣襟,生动地表现了主人公悲伤流泪的情状,一个'浥'字写出了泪水之多与悲伤之久。
上片释义
剪碎了丝罗衣帕,上面浸湿了斑斑泪痕。鹧鸪鸟'行不得也哥哥'的啼叫声停歇了,那声音凄切得让人不忍听闻。马儿嘶鸣,心上人离去,此时天色已近黄昏。
下片释义
杨柳依依的田间小路上,柳枝随风整整齐齐又斜斜歪歪地飘舞;杏花盛开的村庄里,花朵开得疏疏落落又密密层层。面对这一番风月美景,反而让人倍感黯然销魂。
核心主旨
这首词描写了暮春黄昏时分送别恋人的场景。上片通过剪罗衣、闻鹧鸪、看人去等细节,直接抒发离别的悲痛;下片以春日美景反衬内心的哀愁,表达了深切的离愁别绪和对远行人的思念之情。
跨学科 · 是什么
杨柳植物学
植物名,即柳树。在中国传统文化中,'柳'谐音'留',古人有折柳送别的习俗,寓意挽留行人。诗中'杨柳陌'点明送别地点,也借柳树这一意象暗示离别的不舍。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片'碎剪'、'不堪'、'近黄昏'等词重读,体现悲伤沉重;下片叠字'整整斜斜'、'疏疏密密'需读得轻盈而有节奏感,与'销魂'的沉重形成对比,体现以乐景写哀情。
句式仿写
运用叠词对仗句式进行仿写。原句:整整斜斜扬柳陌,疏疏密密杏花村。仿写示例:高高低低青山路,隐隐约约白云间。
写作应用
名句'整整斜斜扬柳陌,疏疏密密杏花村'可用于描写春日景色、乡村风光或借景抒发离愁别绪的散文写作中,作为景物描写的佳句引用。
关联知识图谱
折柳习俗文化关联
诗中'杨柳陌'意象与古代折柳送别的传统习俗紧密相关,是离别主题的经典文化符号。

名句 CLASSIC LINES

整整斜斜扬柳陌,疏疏密密杏花村
此联运用叠字对仗手法,工整精巧。'整整斜斜'描摹柳枝随风摇曳之姿,'疏疏密密'点染杏花盛开之态,以乐景写哀情,通过对偶与叠词的音韵美,反衬出离别时的凄凉心境,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待