虞美人

悲商吹尽枝间绿。

绛萼含冰玉。

为谁搀早冒寒开。

应念天涯憔悴、挽春回。

玉壶自酌清漪满。

又识东风面。

夜深斜月印窗纱。

好在数枝疏瘦、两三花。

基础信息 BASIC

体裁
词牌虞美人
情感孤高 · 惜春
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无确切记载,据《全宋词》收录情况及词风推断,应为李清照南渡前后的作品。词中“天涯憔悴”之语,或隐喻词人晚年流离失所、飘零天涯的身世之感,借咏梅以自喻,抒发家国之痛与身世之悲。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于词这一体裁,是宋代流行的长短句抒情诗体。词起源于隋唐,兴盛于两宋,依据乐谱填词歌唱,句式长短不一,格律严谨。本词调寄《虞美人》,原为唐教坊曲名,后用为词牌,双调五十六字,上下片各两仄韵、两平韵,格律多变而声情凄紧,是宋词中极具代表性的抒情词牌之一。
情感 · 解读
词作通过描写寒梅冒寒早开的形象,寄托了词人孤高自赏、不随波逐流的高洁志趣。在“悲商吹尽”的肃杀环境中,梅花独自绽放,象征着词人在逆境中坚守节操的精神追求,情感基调清冷而坚韧。
词牌 · 源流与格律
《虞美人》为著名词牌,源自唐代教坊曲名,相传取自项羽宠姬虞美人故事。此调以李煜《虞美人·春花秋月何时了》最为传世,声情激越凄楚。正体双调五十六字,上下片各四句,两仄韵两平韵换押。本词严格遵守此调格律,借其凄婉声情抒发幽微心事。

基础解读 READING

语文核心知识
悲商
“悲商”指凄厉的秋风。古人以五音配四时,商音属秋,其声凄厉,故称“悲商”。这里用“悲商”代指秋风,渲染了萧瑟凄清的氛围,为梅花的出场铺垫了背景。此词运用借代修辞,以听觉通感视觉,生动传神。
绛萼
“绛萼”指深红色的花萼,这里代指红梅。绛为深红色,萼为花朵的外层叶片。词人用色彩鲜明的词汇描绘梅花,突出了其艳丽的姿态,与上句“枝间绿”尽形成强烈对比,展现了梅花在肃杀秋景中的生命力。
白话释义
凄厉的秋风吹尽了枝头的绿叶,红梅的花萼含冰如玉般晶莹。它是为了谁早早开放冒着严寒?应是念及天涯憔悴之人,想要挽回春光。独自斟酌玉壶中的清酒,又认识了东风的面容。深夜里斜月照在窗纱上,最好的是那几枝疏瘦的梅枝,开着两三朵花。
核心主旨
这首词通过描写梅花在严寒中独自开放的景象,赞美了梅花不畏严寒、疏瘦清丽的品格。词人借咏梅表达了自己孤高自赏、不慕荣利的志向,同时也流露出对时光流逝的感叹和身处天涯的淡淡忧愁,展现了宋代女性词人细腻而坚韧的精神世界。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句描写秋风吹落绿叶,从植物学角度看,这是植物应对低温环境的适应性机制。秋季日照变短、气温降低,植物体内产生脱落酸,促使叶柄基部形成离层,叶片脱落。这一过程有助于植物减少水分散失和养分消耗,以度过严冬,体现了植物对环境变化的生理适应。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜清冷舒缓,体现词作孤高意境。上片“悲商”二字重读,渲染萧瑟气氛;“冒寒开”三字顿挫有力,表现梅花傲骨。下片“自酌”轻读,显出孤寂;“疏瘦”二字延长音节,突出梅花神韵。全词节奏宜慢,句读清晰,以传达词人幽微心事。
句式仿写
本词“好在数枝疏瘦、两三花”句式独特,前四字形容词短语,后三字数量短语,简洁传神。可仿写描绘景物,如“美在一池澄澈、半轮月”或“妙在几笔丹青、一壶茶”。仿写时注意前后意象的内在联系,用简练语言勾勒画面,体现淡雅情趣。
写作应用
“好在数枝疏瘦、两三花”一句可用于描写冬日景色或赞美简约之美。在写景散文中,可引用此句描绘梅花风骨;在议论文中,可借“疏瘦”象征不随波逐流的精神,论证“少即是多”的美学观点或坚守本心的人生态度,增添文章文化底蕴。
关联知识图谱
陆游《卜算子·咏梅》同主题
两首词均以梅花自喻,赞美梅花孤高坚贞的品格,托物言志,抒发身世之感。

名句 CLASSIC LINES

好在数枝疏瘦、两三花
此句以“疏瘦”与“两三”极简笔触勾勒出梅花清瘦劲健的神韵。在夜深月斜的静谧背景下,数枝疏梅更显风骨。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待