忆秦娥

怅离阕。

淮南三度梅花发。

梅花发。

片帆西去,落英如雪。

新秦古塞人华发。

一樽别酒君听说。

君听说。

胡笳征雁,陇云沙月。

基础信息 BASIC

体裁
词牌忆秦娥
情感惜别
创作背景
送别友人
此词为张辑送别友人赴任西北边疆时所作。作者身处淮南,正值梅花三度开放之际,友人将西行奔赴“新秦”边塞。词中借梅花之谢、征雁之飞,寄托了对友人远行的担忧与对家国边事的关切。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属于长短句抒情诗体,形成于唐代而极盛于宋代。词牌名为《忆秦娥》,又名《秦楼月》,源于李白词句“秦娥梦断秦楼月”。该体裁格律严谨,句式长短参差,宜于表达深沉顿挫之情,在文学史上具有重要地位。
情感 · 解读
全词核心情感为深沉的离愁别绪,交织着对友人的眷恋与对时光流逝的感叹。情感由离别当下的惆怅,延伸至对羁旅生涯的无奈,最终升华为家国边塞的苍凉之感,层次丰富,意境深远。

基础解读 READING

语文核心知识
离阕
指离别、分别。阕本指乐曲终了,此处引申为一段时光或聚会的结束。词中用以点明全词的离别主题,奠定了感伤的情感基调。
华发
指花白的头发。词中“人华发”意指人已生白发,感叹时光流逝、年华老去。这一意象将离别的悲伤与人生易老的感慨紧密联系在一起。
怅离阕。淮南三度梅花发
心中惆怅,因为即将离别。在淮南这里,梅花已经开了三次,意味着三年过去了。
梅花发。片帆西去,落英如雪
梅花又开了。看着你乘坐的一只帆船向西而去,飘落的梅花花瓣像雪一样纷飞。
新秦古塞人华发。一樽别酒君听说
你要去的新秦古塞让人愁白了头。喝下这杯送别的酒,听我说几句心里话。
君听说。胡笳征雁,陇云沙月
请你听我说。那里只有凄凉的胡笳声和远飞的大雁,还有陇山的云和沙漠的月。
核心主旨
这首词通过描写梅花盛开、落英如雪的景色,表达了作者送别友人时的依依不舍。词中既有对时光流逝的感叹,也有对友人远赴边疆艰苦环境的担忧,情感真挚感人。
跨学科 · 是什么
淮南地理学
淮南指淮河以南地区,气候温和湿润,适合梅花生长。词中“淮南”与友人将去的西北“新秦”形成地理对比,突出了南方温暖与北方苦寒的差异。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调苍凉。叠句“梅花发”、“君听说”应读得深沉顿挫,以加强情感的绵延之感。上片写景要读出凄美,下片抒情要读出悲壮。
句式仿写
可仿写“片帆西去,落英如雪”的句式,运用比喻手法描写景物。例如:“孤雁南飞,落叶如金。”通过简单的意象组合,营造出画面感。
写作应用
名句“片帆西去,落英如雪”可用于描写离别场景或时光流逝的作文中。既可形容景色的凄美,也可隐喻离别的感伤,能提升文章的文学色彩。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗词均为送别友人赴边之作,表达了深厚的惜别之情。

名句 CLASSIC LINES

片帆西去,落英如雪
此句为全词写景名句,以“片帆”点出友人孤舟远行,以“落英如雪”描绘梅花凋零之景。既实写眼前之景,又隐喻离别之凄清与时光之流逝,意境优美而感伤,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

吴则礼 ?~1121
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待