品令

掉又惧。

天然个品格。

于中压一。

帘儿下时把鞋儿踢。

语低低、笑咭咭。

每每秦楼相见,见了无限怜惜。

人前强不欲相沾识。

把不定、脸儿赤。

基础信息 BASIC

体裁
词牌品令
情感相思
创作背景
创作背景
此词具体创作时间与背景史无明文详载,据其风格与内容,学界多认定为柳永流连坊曲、与歌妓交往期间所作。柳永长期混迹于秦楼楚馆,对底层歌妓的生活与情感有深切了解,故能以白描手法生动刻画女子的神态与心理,反映了宋代市民阶层的生活情趣与作者落拓不羁的生涯经历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于词这一韵文文体,产生于隋唐时期,极盛于宋代,原指合乐歌唱的歌词,后发展成为一种独立的抒情诗体。词体句式长短不一,又称长短句,讲究格律与音韵,根据乐谱填词,具有独特的音乐美与形式美。本词调寄《品令》,为长调或中调词牌,体现了词体在宋代高度成熟后的多样化风貌。
情感 · 解读
作品核心情感聚焦于男女之间的爱恋与倾慕,通过细腻的笔触描绘了女子在恋人面前的娇羞与深情。情感基调婉约细腻,既有相见的欢愉,又有在人前掩饰情感的矜持与慌乱,展现了恋爱中人物微妙复杂的心理状态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“掉”意为摆弄或表现,此处指故作姿态;“惧”指害怕、畏怯,形容小心翼翼的神态。“品格”指人的格调与风度。“咭咭”形容笑声,读作jī。“沾识”意为搭识、认识,指表现出相识的样子。“把不定”指控制不住、拿不定主意。
逐句释义
她故作姿态又带着几分怯意,天生就有一种出众的格调,在众人中压倒群芳。在帘子底下时,她无聊地踢着鞋子。说话声音低低的,笑声清脆悦耳。每次在秦楼相见,我见了她都心生无限怜惜。在人面前,她强行装作不想认识我的样子。可是她控制不住自己,脸儿一下子就红了。
核心主旨
这首词生动描绘了一位女子与恋人相见时的神态与心理。通过描写她在人前装作不认识恋人,却又因羞涩而脸红的细节,表现了她娇羞、可爱、深情的形象,同时也流露出词人对她的深深怜爱与欣赏。
跨学科 · 是什么
社会风俗社会学
词中提到的“秦楼”是宋代对歌舞娱乐场所的代称,也是词人与歌妓交往的地点。这反映了宋代城市商业繁荣,市民阶层娱乐生活丰富,歌楼酒馆成为重要的社交与文学创作场所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意语气的轻柔与节奏的活泼。上片描写神态,语调可稍带俏皮;下片描写心理,语调需转为细腻深情。句中“掉又惧”、“笑咭咭”等处应读得轻快,而“无限怜惜”、“脸儿赤”则应读得缓慢、深情,以体现情感的层次变化。
句式仿写
本词运用了白描手法,通过动作细节表现人物心理。可仿写“动作+神态”的句式来描写人物。例如:“想又怕。天生个脾气。桌儿旁时把笔儿转。语悄悄、笑眯眯。”通过简单的动作描写,展现人物内心的紧张与期待。
写作应用
核心名句“人前强不欲相沾识”可用于描写人物在公共场合掩饰内心真实情感的场景,如暗恋、惊喜或羞怯。在记叙文写作中,可借鉴这种“反向描写”的手法,通过人物“装作不认识”的行为来反衬其内心的波澜,使人物形象更加立体真实。
关联知识图谱
柳永同作者
本词作者为北宋著名词人柳永,婉约派代表人物。

名句 CLASSIC LINES

人前强不欲相沾识
此句生动刻画了女子在人前极力掩饰与恋人关系的微妙心理,展现了恋爱中人在公共场合的矜持与羞怯。这种“欲盖弥彰”的情态极具生活气息,成为描写古代男女隐秘情感的传神之笔。

标签 TAGS

作者 POET

秦观 1049-1100
北宋词人、官员,苏门四学士之一,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待