减字木兰花

锦屏人醉。

玉暖香融春有味。

今日兰舟。

魂梦还随绿水流。

高城望断。

无奈城中人不见。

斜倚妆楼。

恨入眉峰两点愁。

基础信息 BASIC

体裁
词牌减字木兰花
情感思友 · 相思
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载。据内容推断,应为作者羁旅他乡或与恋人离别后所作。词中'高城望断'化用欧阳修'平芜尽处是春山,行人更在春山外'意境,反映了宋代士大夫阶层常见的离愁别绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此调属宋词常用词牌,由《木兰花令》减字演变而来。全词双调四十四字,上下片各四句,句句押韵。格律严谨,音韵和谐,适宜抒发婉转深情,是宋词中经典的抒情体裁。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的相思与离愁。上片写醉中梦境,下片写醒后望断,情感由迷离转为凄清。通过'恨入眉峰'的细节描写,将无形的思念化为有形的愁态,情感真挚深沉。
词牌 · 源流与格律
词牌名源自唐教坊曲《木兰花》,宋人将其减字创调。正体双调四十四字,上下片各两仄韵、两平韵。本词严格遵循此格律,韵律错落有致,增强了情感的跌宕起伏感。

基础解读 READING

语文核心知识
锦屏
指装饰华丽的屏风,这里代指女子的闺房。'锦屏人'即指深闺中的女子,点明了人物身份和所处环境。
兰舟
木兰树做的船,诗词中常用作船的美称。这里指代游船或想象中离人乘坐的船,暗示离别与远行。
上片释义
闺中女子醉意朦胧,玉枕温暖香气弥漫,春意正浓。今日兰舟远去,她的魂魄和梦境仿佛都随着那绿水流向远方。
下片释义
极目远望高高的城楼,无奈城中看不见心上人的身影。独自斜靠在妆楼上,离恨凝结在眉间,化作两点深深的愁绪。
核心主旨
这首词描写了一位女子在春日里思念远方恋人的情景。通过醉酒、做梦、登楼远望等细节,生动表现了她内心的孤独与深深的离愁别恨。
跨学科 · 是什么
高城地理学
古代城市常筑有高大的城墙和城楼,既用于军事防御,也是登高望远的制高点。词中女子登楼远望,体现了古代城市建筑与人们情感生活的联系。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片'醉'、'味'押仄韵,读时稍促;'舟'、'流'押平韵,读时舒缓悠长。下片'断'、'见'押仄韵,顿挫有力;'楼'、'愁'押平韵,余音袅袅。注意韵脚转换带来的情感起伏。
句式仿写
仿写'恨入眉峰两点愁'句式:'喜上眉梢一丝笑'、'忧藏眼底一抹伤'。结构为:情感动词+身体部位+数量词+名词,将抽象情感具象化。
写作应用
名句'恨入眉峰两点愁'可用于描写人物忧愁的神态。例如:'听闻噩耗,她顿时如坠冰窟,正是恨入眉峰两点愁,让人不忍卒读。'适合用于记叙文中的情感描写。
关联知识图谱
闺怨诗同主题
本词以女子口吻抒写相思之苦,符合闺怨题材'伤春怀人'的经典定义。

名句 CLASSIC LINES

恨入眉峰两点愁
此句为全词点睛之笔,将抽象的'恨'具象化为眉间的'愁'。'两点'极言愁之具体与集中,形象生动地刻画出女子愁眉不展的神态,成为描写愁绪的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

蔡伸 1088—1156
宋代官员、词人、书法家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待