点绛唇

晓日浓阴,冷云遮断山无数。

雁飞筝柱。

都向愁边去。

帘影沈沈,一缕芳香度。

深庭户。

且寻欢聚。

雪意还成雨。

基础信息 BASIC

体裁
词牌点绛唇
情感愁思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详,多收录于宋人词选。据内容推断,应作于作者羁旅在外或闺中怀人之时。时值冬日欲雪之际,阴云低垂,作者触景生情,借闺怨题材抒发内心愁绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'点樱桃'、'十八香'等。属南曲大石调,北曲仙吕宫。全词上下片共四十一字,上片四句押三仄韵,下片五句押四仄韵。格调婉转凄清,适宜抒发离愁别绪或闺怨情思。
情感 · 解读
全词以阴冷之景起兴,借雁飞筝鸣抒发离愁。核心情感为深闺女子的孤寂与对远方亲人的思念,情感由外向内收敛,从愁苦无奈转向寻求慰藉,最终归于凄清的现实。
词牌 · 源流与格律
调名取自梁江淹诗'明珠点绛唇'。正体双调四十一字,前段四句三仄韵,后段五句四仄韵。此调音节短促,韵位密集,适合表达曲折深细的情感,宋人常用此调抒写闺情。

基础解读 READING

语文核心知识
浓阴
指厚重的阴云天气。'浓'字形容云层厚重,'阴'指天色昏暗。此处点明天气状况,奠定了全词阴郁冷清的基调,暗示了人物心情的压抑与沉重。
筝柱
筝瑟类乐器上用来支撑琴弦的木码,斜行排列,状如飞雁。此处既指乐器部件,又双关天上的飞雁,形象地连接了视觉与听觉,引出下文的'愁'字。
上片释义
清晨的阳光被厚重的阴云遮蔽,冷冽的云层隔断了远处的无数青山。大雁飞过,筝柱排列如雁行,那凄清的声音仿佛都飞向了忧愁的边际。
下片释义
帘影低垂,庭院深深,忽然飘来一缕芳香。在这深锁的庭院中,姑且寻求片刻的欢聚。原本以为要下雪,最后却变成了雨。
核心主旨
这首词描写了一位女子在冬日阴云密布的早晨,看到大雁飞过,听到筝声凄切,引发了内心的愁绪。她在深院中独自寻求慰藉,却面对着雪转成雨的凄清现实,表达了深深的孤寂与无奈。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
词中描绘了'山无数'的地理景观,说明地点可能处于群山环绕之中。'冷云遮断'描写了冬季云层低垂、遮蔽山峦的景象,反映了特定地理环境下的气候特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应低沉压抑,'浓阴'、'冷云'重读以渲染环境。下片'深庭户'节奏放缓,'且寻欢聚'带有一丝无奈的祈盼,'雪意还成雨'要读出凄清失落之感。
句式仿写
可仿写'名词+动词+名词'的句式,如'雁飞筝柱'。例如:'叶落归根'、'水流琴弦'。通过这种句式,将两个相关意象连接起来,营造画面感。
写作应用
核心名句'雁飞筝柱,都向愁边去'可用于描写心情低落时看到景物引发的共鸣。例如在写'愁绪'主题的作文时,可以引用此句来表达景物皆染悲情的心理状态。
关联知识图谱
闺怨诗同主题
本词属于典型的闺怨题材,抒写女子幽怨之情,与王昌龄《闺怨》主题相通。

名句 CLASSIC LINES

雁飞筝柱
此句以雁阵喻筝柱,将视觉形象与听觉感受巧妙融合。筝柱斜列如雁飞,筝声凄切似雁鸣,生动传达了'都向愁边去'的悲凉意蕴,是情景交融的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

曹勋 1098年—1174年
南宋高阶文官、诗人,靖康之变亲历者,宋金外交使臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待